Поиск
Шырав ĕçĕ:
Наполеонӑн нимӗнле ҫӑлӑнӑҫ та пулман.
VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Унӑн пуҫӗнче епле шухӑшсем вӗренине, унӑн чӗринче епле туйӑмсем хумханнине, вӑл халӑха, вырӑс ҫарне ҫӑлӑнӑҫ патне епле ҫулпа илсе каяссине ун чухне никам та пӗлмен.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Хӗрлӗ Ҫартан ҫеҫ ҫӑлӑнӑҫ кӗтнӗ.
Тискер «йӗрке» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Соломин юханшывсен кукӑр-макӑр кӑвак йӗрӗсем ҫине тата хуласене пӗлтерекен пӗчӗк ҫаврашкасем ҫине пӑхнӑ, калама ҫук йышлӑ ҫарсем куҫса пынине, аслӑ ҫапӑҫусен тӗтӗмӗпе кӑварне, ҫӑлӑнӑҫ ҫывӑхарса килнине курнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Ҫӑлӑнӑҫ икӗ майлӑ ҫеҫ.
XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Унтан вара, тӗршӗнсе, ҫӑлӑнӑҫ кӳрекен хушӑк патнелле, ыткӑнчӗ.И, втянув голову в плечи, стрелой помчался к спасительной щели.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Хӗрес ҫинче ҫӑлӑнӑҫ кӳрекене — пӑталанӑ, карт ҫинче вара, каҫарӑр, крести-козырьсем.— Спаситель на кресте — распятый, а в картах, извините, крести — козыри.
ХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пирӗн республикӑна халӗ ҫынсем пур енчен те килеҫҫӗ, пурте ҫӑлӑнӑҫ шыраҫҫӗ…В нашу республику со всех концов народ идет, все защиты ищут…
XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ӗлӗкхи улпут пирӗн тӳрӗ кӑмӑллӑ, лӑпкӑ ҫынччӗ, — ӑна турӑ ҫӑлӑнӑҫ патӑрах!Старый барин у нас был кроткая душа, смиренник, — царство ему небесное!
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Виҫӗ километр кайсан та, хамӑрӑннисем патне ҫывӑхрах пулать, пӗр сехет ҫеҫ пулсан та; ҫӑлӑнӑҫ маларах ҫитет.Хоть на три километра, да ближе к своим, хоть на час раньше придет избавленье.
XV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫак тавлашу пирӗншӗн ҫӑлӑнӑҫ пулчӗ.
V сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Ытларах эпӗ ҫакна куратӑп: хӑмписем те, ҫӑлӑнӑҫ ункисем те ытла ир палӑраҫҫӗ.— В основном вижу, что и пузыри и круги чаще всего появляются раньше времени.
Пӗрремӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Унтан вӗсем, мӗскӗн Николайшӑн ҫӑлӑнӑҫ пулас ҫуккине пӗлсех, улӑхалла, Николай ӳкнӗ ҫӗрелле чупрӗҫ.И побежали вниз, хотя и знали, что для бедного Мыколы нет уже спасения.
IV // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 3–23 с.
Саншӑн пӗр ҫӑлӑнӑҫ кӑна.
Кӗрен чечек // Владимир Ухли. Аксаков С.Т. Кӗрен чечек: юмах. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34 с. — 5–34 с.
Ҫав ҫемьери пӗр хӗрарӑм ҫӗр варринче ун килне ҫӑлӑнӑҫ тупма килсен, вӑл ҫиленсе, хаярланса кайнӑ, ӑна хӗнесе кӑларса ярас тесе, аллине ҫӗкленӗ.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Часах пире те черет ҫитӗ тесе, помещиксен ҫемйинчи ҫынсем тӗрлӗрен майсемпе ҫӑлӑнӑҫ шырама пикеннӗ.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— «Эй, пирӗн аттемӗрсенӗн турри, хӑвӑн чӑн чуруна, Ноя, тӗнчен ҫӑлӑнӑҫ киммине тума панӑскер…» — хулӑн баслӑ саспа, куҫӗсене пӗлӗтелле ҫӗклесе, аллисене тӑратса, кӗлтунӑ священник.
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пуҫлать вара хӑйне хӑй суд тума, хӑйӗн умӗнче хӑй ҫӑлӑнӑҫ шырама… унтан вара, хӑйпе хӑй куҫа-куҫӑн юлас мар тесе, хӑй курма-тӳсме пултарайман ҫынпа та кунӗ-кунӗпе, ҫӗрӗ-ҫӗрӗпе вӑхӑт ирттерме хатӗр пулса тӑрать.
VI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Турт-ха, турт, пире ҫӑлӑнӑҫ кӳрекен…
ХIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Рояль патӗнче бронзӑран тунӑ матрос пулнӑ, вӑл ҫӑлӑнӑҫ ҫаврашкине ывӑтасшӑн хӑлаҫланнӑ.Был там около рояля бронзовый матрос, размахнувшийся, чтоб кинуть спасательный круг.
V // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.