Двуязычный корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫырӑвӗнчен (тĕпĕ: ҫыру) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тус-йышсен ҫырӑвӗнчен.

Из письма друзей:

Петровсен ҫемье дневникӗнчен // .

Вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче амӑшӗн ҫырӑвӗнчен Любушкинӑна колхоз председательне суйлани ҫинчен пӗлсен, Пробатов ӑна аран астуса илнӗ.

В войну, узнав из письма матери, что председателем колхоза выбрали Любушкину, Пробатов с трудом припомнил ее.

10 // .

— Унӑн юлашки ҫырӑвӗнчен

— Из его последнего письма…

V // .

Стариксем вилнӗренпе ялта хуҫалӑх ӗҫӗсем лайӑхланнӑ ҫеҫ мар, начарланнӑҫемӗн начарланса пынӑ, ку староста ҫырӑвӗнчен те курӑннӑ.

Со времени смерти стариков хозяйственные дела в деревне не только не улучшились, но, как видно из письма старосты, становились хуже.

VI сыпӑк // .

Ҫурҫӗр Ҫӗрне Вилькицкий тупиччен ҫур ҫул малтан Татаринов капитан тупни ҫинчен Николай Антоныч чи малтан пӗлтерме ӗлкӗрчӗ, — кӑна вӑл эпӗ Катьӑна парса янӑ капитан ҫырӑвӗнчен илнӗ ӗнтӗ.

Он первый указал, что Северная Земля была открыта капитаном Татариновым за полгода до того, как её впервые увидел Вилькицкий, — конечно, он взял это из письма капитана, которое я передал Кате.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // .

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней