Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӳрт тӑрри ҫуккипе ҫӳлти хутсенче ирӗлекен юра пула шыв анма пуҫланӑ.Из-за отсутствия крыши верхние этажи стало подтапливать тающим снегом.
Вӑйлӑ ҫиле пула ҫиттисӗр юлнӑ Сӗнтӗрвӑрринчи ҫуртра пурӑнакансем шыв аннипе шар кураҫҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30744.html
Ниҫта пурӑнмалли ҫуккипе вокзалта ҫӗр каҫкаланӑ тет.Из-за отсутствия места для ночлега, говорят, что ночевала на вокзале.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
— Мӗн, паллаймастӑр-и, Серго юлташ? — тӑрӑхланӑ евӗр кулкаласа ыйтрӗ Ленин, хӑйне паллама ҫуккипе кӑмӑллӑ пулса.
13 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Эпӗ, хам ҫумра нимӗнле хӗҫпӑшал та ҫуккипе, ҫак материке шалалла кӗрсе курма шутламарӑм.Но так как со мной не было оружия, то я не решался углубиться внутрь материка.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫапла уйрӑммӑнах сывӑ та ҫамрӑк тата самӑр чӗрчунсем хӑтланаҫҫӗ, вӗсем апат-ҫимӗҫпе ӗҫмелли япаласем ҫуккипе аптрамаҫҫӗ пулас, ахӑртнех вӗсем чир-чӗрпе те чирлемеҫҫӗ пулӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Эпӗ ӑна ӗҫмелли тӗрлӗ шывсене ют патшалӑхсенчен хамӑр ҫӗршывра ӗҫмелли шыв ҫуккипе мар, урӑх сӑлтавпа ҫырӑнса илни ҫинчен ӑнлантарса патӑм.
Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Кӑштах шухӑшласа тӑнӑ хыҫҫӑн, вӗсен чӗлхинче суйнипе улталанине кӑтартса паракан сӑмахсем ҫуккипе, хуҫа мана: эсӗ е йӑнӑшатӑн, е мӗн пулманнине каласа паратӑн пулӗ, тесе асӑрхаттарчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Эпӗ хама ертсе ҫӳрекен урӑх ҫын ҫуккипе унпа самантрах килӗшрӗм.Я счел благоразумным подчиниться его приглашению, пока не найду лучшего руководителя.
Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Анчах апат ҫине ямалли тӗрлӗ япаласем ҫуккипе вӗсем хӑйсен искусствине чаплах кӑтартаймарӗҫ.Но из-за недостатка различных приправ они не могли показать как следует свое искусство.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Унӑн юлташӗсем, тӑма вӑй ҫуккипе, вут умӗнчех ларса юлнӑ.Его товарищи оставались у потухших костров, не имея сил подняться.
VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Вӑл ҫуккипе тата пӗр самантлӑха йӗркесӗрлӗх пулнипе усӑ курса, француз маршалӗсем флешсене йышӑнса илнӗ те 1-мӗш ҫарӑн флангне тухнӑ.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Генерал ҫуккипе усӑ курса, Коля та кӑшт макӑрса илнӗ.И Коля, воспользовавшись отсутствием генерала, тоже немного всплакнул.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Григорий Васильевичпа хура сухаллӑ этем те тепӗр эрнерен тин, Густылёв ҫуккипе шикленсе, ун хваттерне ярса килтерсен вӑл вилни ҫинчен пӗлнӗ.
XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Кӑна партизансем: отряд яла кӗменнипе тата мужиксем валли вӑрманта халӗ нимӗнле ӗҫ те ҫуккипе ҫапла пулчӗ пулӗ, терӗҫ.
XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Анчах, пирӗн якорь ҫуккипе, эпир прилив пуҫланиччен бухтӑна кӗме хӑрарӑмӑр.Однако мы боялись войти в бухту, прежде чем прилив поднимется выше, так как у нас не было якоря.
XXVI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Халӗ, нимӗнле ӗҫ те ҫуккипе, вӗсен сассисене итлеме тытӑнтӑм.
XXIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Помещиксем, вӑл ҫуккипе усӑ курса, япаласене вут тӗртсе ҫунтарса яма та пултараҫҫӗ.Вдруг помещики, воспользовавшись его отсутствием, сожгут добро.
XXII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
«Ку шӑпах пурлӑх ҫуккипе авланаймасӑр пурӑнакан аслӑ ывӑлӗ пуль-ха», — шутларӗ бригада начальникӗ.
XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Пурте эпир ҫуйкӑнлӑх ҫуккипе телейсӗр…
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫакӑн, хӑйне кура, сӑлтавӗ пур, мӗншӗн тесен, капитал ҫуккипе тата пӗлӳ ҫуккипе, пирӗн вак-тӗвек сӑранҫӑсем производствӑна тивӗҫлӗ пек ҫӳллӗ вырӑна ҫӗклеме, ҫав вӑхӑтрах ӑна йӳнетме те пултараймаҫҫӗ…
XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.