Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

яраканни (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ҫак тӗл пулӑва пуҫарса яраканни эпӗ пулнӑ.

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Павлик Шевлягин, лешӗ, ӑна ҫырусемпе тӑнран яраканни, аэродрома та пырса йӑлӑхтараканни.

Помоги переводом

13. Павликӑн вӗҫес килет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Мӗн чухлӗ шухӑша яраканни, чӗнекенни, вӑй-хала ҫӗклекенни!

Помоги переводом

XXX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Сирӗнтен хӑшӗ кӗнекесем парса яраканни? — ыйтрӑм вӑхӑта нумай ирттерес мар тесе.

Помоги переводом

Велосипед // Сӳпенкке Илли. «Капкӑн», 1934. — 8№ — 3 с.

Ут-пӳсӗрех нумайччӗ унра ӑнран яраканни.

Помоги переводом

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Ҫакӑччӗ пуль — ӑна пуҫарса яраканни.

Помоги переводом

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Темле мунчара ҫынсене ҫурӑм шӑлса яраканни, тет-и…

Помоги переводом

Курак Мӗтри // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 19–34 с.

Мана мӗн пур княҫсемпе, мӑрсасемпе, шейхсемпе. мулласемпе вӑрҫтарса яраканни ҫавӑ пулать те.

Помоги переводом

12. Икӗ хула // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Юмах яраканни, супӑльтетсе калаҫаканни, вӗри кӗл ӑшне паранкӑ хурса пӗҫерекенни.

Словом, резвятся беззаботно, пекут в костре картошку,

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ҫӗнни, пире шухӑша яраканни кунта ҫакӑ: халиччен Хусан аллинче пулнӑ Ту енчи ҫӗр-шыв, Хусана парӑнтарас ӗҫре калама ҫук пысӑк вырӑн йышӑнса тӑраканскер, Нухай аллине куҫать.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тукай ашшӗ, ҫӗрпӳ, ҫак яла пуҫласа яраканни пулнӑ.

Помоги переводом

8. Каҫхи калаҫу // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Аслӑ ывӑлӗ те, Калюкова ҫул кӑтартса яраканни, таврара паллӑ купца пулнӑ, Ехрем хуҫапа тӑванлашма хатӗрленнӗ.

Помоги переводом

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ку вӑл шӑпах Альберт текенни, Ленькӑна пилоткӑпа ҫупса яраканни пулчӗ.

Это был тот самый Альберт, который отхлестал Леньку пилоткой.

XV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Никам та мар, пӗр вӑл ҫеҫ пӗтӗм кунти ӗҫе ҫавӑрттарса яраканни, — пуҫа касма паратӑп.

Всему здешнему делу он, не другой кто, заводчик, — голову отдам.

XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Авалхи римлянсем каланӑ тӑрӑх, вӑл, легенда тӑрӑх Рима пуҫласа яракан Ромулпа Рем ашшӗ пулнӑ, ҫапла вара римлянсен ӑруне пуҫласа яраканни шутланнӑ.

Помоги переводом

Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.

Ҫак вӑхӑтра Маруся килсе кӗчӗ, Матвей Иванович вара ӑна: — Эсӗ-и-ха, качака, пӗтӗм пукансене тӳнтерсе яраканни? — терӗ.

А тут пришла Маруся, а Матвей Иванович говорит: — Это ты такая коза, что все стулья поваляла?

Матвей Иванович пирӗн пата килчӗ // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.

Ҫуйхашӑва пуҫласа яраканни ҫав хушӑра пӗр самантлӑха та ҫухӑрма чарӑнмасӑр, чупса пырса, чул урайӗ ҫине ӳпне ӳкрӗ те, вӑштах месерле ҫаврӑнса, алли-урипе урнӑ ҫын пек тапкалашма тытӑнчӗ.

Между тем виновник этой суматохи, ни на секунду не прекращая своего визга, с разбегу повалился животом на каменный пол, быстро перекатился на спину и с сильным ожесточением принялся дрыгать руками и ногами во все стороны.

III // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.

— Лешӗ, — тет, — сана ҫупса яраканни.

— А тот, — говорит, — который тебя по щеке ударил.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

— Эпир ку ҫулпа кайсан, пирӗн актрисӑсем мӗншӗн сайра тӗл пулни ҫинчен тӑракан ыйтӑва часах ответ тупассӑн туйӑнмасть, — терӗ калаҫӑва пуҫласа яраканни.

— Этой дорогой я не думаю, чтоб мы скоро добрались до решения вопроса, отчего у нас редки актрисы, — сказал начавший разговор.

Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.

Вӑл ӑсатса яраканни иккен.

Оказалось, был провожающим.

Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней