Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

япаласем (тĕпĕ: япала) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Ҫак парне шутне тӗрлӗ енлӗ ача-пӑча валли, ҫемье валли усӑллӑ япаласем кӗрӗҫ.

Помоги переводом

Эпӗ Чӑваш Енре ҫуралнӑ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=UVgrbNjD1cc

Ҫичӗ-сакӑр теҫетке ҫул урлӑ каҫнӑ асаннесемпе кукамайсем те паян нацизм ҫулне пӳлме хутшӑнакан мӑнукӗсемпе кӗҫӗн мӑнукӗсем валли ӑшӑ япаласем ҫыхаҫҫӗ, хӑйсен пенси укҫине хываҫҫӗ.

Помоги переводом

Пур – пӗрле, ҫук – ҫурмалла // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/19/%d0%bf%d1%8 ... %bb%d0%b0/

Кунсӑр пуҫне, республикӑри «Пӗрле» фонд урлӑ та 2 автомашина, салтаксене кирлӗ ытти япаласем янӑ.

Помоги переводом

Пур – пӗрле, ҫук – ҫурмалла // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/19/%d0%bf%d1%8 ... %bb%d0%b0/

Ҫавӑн пекех, Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев малашне эрех-сӑра, наркотик тата минретекен япаласем усӑ куракан ҫул ҫитмен ачасене реабилитацилемелли уйрӑм программӑсене пурнӑҫлама тӗллев лартрӗ.

Помоги переводом

Наркотикпе кӗрешмелли комисси ларӑвӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60451

Вӗсем хуп-хура та ӑшӑ япаласем тӑхӑнчӗҫ (спортзалта, уявланӑ ҫӗрте, яланах сивӗ пулнӑ), пуҫӗ ҫине пралукпа фольгаран антенна турӗҫ.

Они надели все черное и теплое (в спортзале, где праздновали, всегда было холодно), а на головы прикрепили антенны из проволоки и фольги.

Ҫӗнӗ ҫул // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/587

Кирлӗ япаласем кӑна туянӑр.

Покупайте только необходимые вещи.

19-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пирен Хӗрлӗ Ҫара пур енчен те пулӑшу парас ӗҫе организацилемелле, унӑн речӗсене ҫӗнӗ вӑйсем вӑйлӑн парса тӑмалла, ӑна мӗн кирлине пурне те парса тӑмалла, войскасем тата ҫара кирлӗ япаласем турттаракан транспорта хӑвӑрт ҫӳреттерессине, аманнисене анлӑн пулӑшассине организацилемелле.

Мы должны организовать всестороннюю помощь Красной Армии, обеспечить усиленное пополнение ее рядов, обеспечить ее снабжение всем необходимым, организовать быстрое продвижение транспортов с войсками и военными грузами, широкую помощь раненым.

Оборонӑн государственный комитечӗн председателӗ И. В. Сталин юлташ радио тӑрӑх тухса каланӑ сӑмах // Илемлӗ литература. Илемлӗ литература, 1941, 7-мӗш кӗнеке. — 5–11 с.

Саркай япӑх япаласем ҫырать-и?

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ҫапла, юлашки вӑхӑтра Таранов пурнӑҫӗнче кунпа ҫӗр кӑна мар, чунсӑр тата чунлӑ япаласем те пӗр-пӗринпе пӑтрашӑнса кайрӗҫ, ун пек чухне ӑҫтан ҫывӑрӑн!

Помоги переводом

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ҫак заводра пире пысӑк технологипе тӗрлӗ ракетӑсем тата ытти япаласем тунине курма май пулчӗ, ҫавӑн пекех мӗнле професиллӗ специальностсем вӗренмелли ҫинчен каласа пачӗҫ.

Помоги переводом

Чӑваш ачисем - Мускавра // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61001

Лабораторири занятисем вара уншӑн питӗ кӑмӑла килекен япаласем пулнӑ…

Помоги переводом

Радик ҫулӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 177–186 с.

Виҫӗ кун каялла пулса иртнӗ паллашу, паллах, унӑн лӑпкӑ пурнӑҫне хускатрӗ — пурнӑҫра ун пек япаласем пулни ҫын кун-ҫулӗн пӗтӗмӗшле йӗркине пӑсни мар пулас…

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Ҫавӑн пек япаласем тем те шутласа кӑларатчӗ.

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Вуласа пӑх, тен, усӑллӑ япаласем пулӗҫ.

Помоги переводом

Ҫулсем-йӗрсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 91–104 с.

Мӗн-ха, — тесе выртнӑ ҫӗртен тӑрса лартӑм та тӗттӗмелле тинкерсе пӑхрӑм: шурӑ япаласем мунчала ҫыххисем пулнӑ иккен, сӑрлатаканни — тӗкӗлтура йӑви.

Помоги переводом

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Паҫӑртанпах эпӗ пуҫ тӑрринче темскер сӑрлатнӑ сасӑ илтсе выртрӑм, кашта синче шурӑ япаласем ҫакӑнса тӑнине асӑрхарӑм.

Помоги переводом

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Нимех те улшӑнман иккен, хӑш-пӗр япаласем кӑна хӑйсен вырӑнӗнче мар.

Помоги переводом

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

Мӗн тери кӗтмен япаласем!

Помоги переводом

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

Аскет пулса каясран хӑрамалла мар-и манӑн? — тесе те шухӑшлаттӑм, анчах хамӑн шухӑш-кӑмӑл йӗркинче, пурнӑҫ тытӑмӗнче ытти юлташсен шухӑш-кӑмӑлӗпе, вӗсен пурнӑҫӗпе куҫкӗретех килӗшсе тӑман япаласем нимӗн те ҫуккине курсан, — лӑпланаттӑм.

Помоги переводом

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

Вӑйӑра Аня, чӑнах та, нумай тӗлӗнмелле япаласем курчӗ, лайӑх юрӑсем илтрӗ.

Помоги переводом

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней