Поиск
Шырав ĕçĕ:
Халӗ акӑ, эпир каллех кунта тавӑрӑннӑ чух, хӗрупраҫсем пире хамӑр юрӑпах кӗтсе илеҫҫӗ.И когда мы вернулись, девушки встретили нас нашей же песней.
Карпат ҫине похода! // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Сливӑсем, чиесем тата панулми йывӑҫҫисем ҫеҫкене ларсан юрӑпа вӑранатӑн, юрӑпах ҫывӑрма выртатӑн.Как зацветут сливы, да вишни, да яблони, так с песней встаешь, с песней спать ложишься.
7 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Серёжа, ашшӗ хӑйне юрӑпах ҫавӑрчӗ, тесе час-часах каласа паратчӗ.
1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Юрӑпа шуҫӑм килнине саламланӑ, юрӑпа каҫа каякан кунпа сывпуллашнӑ, юрӑпах ҫывӑрма выртнӑ.Песней приветствовали зорю, песней прощались с днем, с песней укладывались на ночь.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
- 1