Поиск
Шырав ĕçĕ:
Мана вӗсене юлташсем ярса панӑччӗ.
Атнер ХУСАНКАЙ: Чӑваш пурнӑҫӗн хӑшпӗр моделӗ кивелнӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, ака, 22; 61-62№
- Ҫапла, юнашарти юлташсем, халӑх кам мӗне пултарнине ҫийӗнчех чухлаҫҫӗ.
Иксӗлми талант, пултаруллӑ ертӳҫӗ // Анатолий ТИМОФЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.03.17
Хӗсметре тупӑннӑ юлташсем туслӑха ӗмӗрӗпех упрани те пулкалать.
Мартӑн 19-мӗшӗ - паллӑ кун // «Морское братство» обществӑлла организацин йӗркелӳ комитечӗ. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 18
Украинӑра пӑтранма пуҫласан юлташсем тӑшман пулса тӑнӑ, расна шухӑшлаҫҫӗ, пӗр чӗлхе тупаймаҫҫӗ.Когда начался на Украине мятеж, друзья стали врагами, по-разному думают, не могут найти общий язык.
Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№
Вертолет килессе пӗр сехет кӗтсе выртнӑ хушӑра юлташсем пырса сывпуллашрӗҫ.Когда лежал в ожидании вертолёта целый час, друзья пришли попрощались.
Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№
Юлташсем мана пӗр сехет ытла сӑртсем тӑрӑх ҫӗклесе ҫӳренӗ.
Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№
Анчах та пирӗн ҫавӑн пек юлташсем - вӗсем сӗтел хатӗрлеме те, савӑт-сапа пуҫтарма та пулӑшаҫҫӗ.Но у нас друзья такие - они помогают и собирать стол, и убирать посуду.
Михаил ГАЛУСТЯН: “Ача кӗтекен хӗрарӑма ӑссӑр арҫын кӑна хирӗҫлет” // Куҫару . Хыпар, ("7 Дней”).