Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шывӗнчен (тĕпĕ: шыв) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тури чӑвашсем (вирьялсем) Cap юхан шывӗнчен пуҫласа Атӑл таран сарӑлса выртакан талккӑшра ⎼ Етӗрне, Шупашкар, Ҫӗрпӳ, Ҫӗмӗрле хулисем хушшинче пурӑнаҫҫӗ (хальхи вӑхӑтра ку ⎼ Чӑваш Республикин ҫурҫӗр-хӗвеланӑҫ тӑрӑхӗ).

Помоги переводом

Вирьял чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Мучи пӗҫернӗ хӗрлӗ кӑшман шывӗнчен хатӗрленӗ кваса апат хыҫҫӑн ахлата-ахлата ӗҫрӗ, сӗтел хушшинчен тухса кӑмака ҫумне куҫса ларчӗ.

Помоги переводом

Хура пӳрт // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 84–89 с.

Тӗлӗнмелле: ҫӑл шывӗнчен ҫавӑнтах хӗрлӗ юн сирпӗнсе тухать.

Помоги переводом

Ҫич ураллӑ лаша // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 13–16 с.

Унтан Сӑр шывӗнчен инҫе мар вырнаҫнӑ та ял никӗсленӗ.

Помоги переводом

Березовка – вӑрҫӑ ҫулӗсенче // Анастасия СЕМЕНОВА. http://hypar.ru/cv/comment/reply/10662

Вӑл Мускав шывӗнчен Тури Атӑла тухмалли чи кӗске ҫул.

Это самый короткий путь из Москва-реки в Верхнюю Волгу.

Ҫулйӗрсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Урал шывӗнчен хӗвелтухӑҫнелле выртакан ҫеҫенхирсенче юханшывсем сахал.

В степях к востоку от Урала рек мало.

Хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирти ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Поселокшӑн Александр ансӑр сӑмсахӗ хӗсӗк пулса тӑнӑ, вӑл малалла сарӑлнӑ, Казачка шывӗнчен иртсе тундрӑн ҫӳллӗ пайӗ патнелле сарӑлма пуҫланӑ.

Посёлок расширился за пределы косы Александра и стал расширяться дальше реки Казачки к возвышенной части тундры.

Анадырь историйӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%B9%D3%97

Ҫак улӑхран, ҫак Сурӑм шывӗнчен, Варвари инкерен, ҫак путекрен…

Помоги переводом

7 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Атӑл ҫинчен, Сӗве ҫинчен, Сӑр шывӗнчен, Кӗтнерен, Пӑларан, Хырларан Ашапатман карчӑк килет: шурӑ ҫӳҫлӗ, сарӑ шӑллӑ, кутӗнче пӗр тӗк, ҫӑварӗнче пӗр шӑл.

Помоги переводом

Эпрахиль юпи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Атӑл ҫинчен, Сӗве ҫинчен, Сӑр шывӗнчен, Кӗтнерен, Пӑларан, Хырларан Ашапатман карчӑк килнӗ, ҫав тӗтӗрсе кӑларса ярать…

Помоги переводом

Эпрахиль юпи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ванда кӳллинчи шыв питӗ тӑварлӑ; унӑн тӑварлӑхӗ тинӗс шывӗнчен вунӑ хут вӑйлӑрах, ҫакӑ Вилӗ тинӗсринчен те пысӑкрах.

Вода в озере Ванда очень соленая; ее соленость в десять раз больше, чем у морской воды, и больше, чем у Мертвого моря.

Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинчи чи типӗ вырӑн ӑҫта-ши? // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6277.html

Туять пӑянамӗ, кинне халь курӑк шывӗнчен ытларах вӗретнӗ сӗт кирлӗ, йытӑ какайӗ кирлӗ.

Помоги переводом

11. Ват ҫын хаярлӑхӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӑрҫӑ пуҫланиччен икӗ кун маларах пирӗн 164-мӗш стрелковӑй дивизи, мана шӑпах унта ячӗҫ, Прут юхан шывӗнчен виҫӗ ҫухрӑмра позици йышӑнма приказ илчӗ.

Помоги переводом

Пурнӑҫне Тӑван ҫӗршыва халалланӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/02/25/%d0%bf%d1% ... b0%d0%bda/

Утлӑ ҫар ҫитмесӗр Сӑр шывӗнчен иртме тӑхтаса тӑмалла.

Помоги переводом

4. Ҫар ҫула тухать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ясак пуҫтарасси ку таврара, Ҫавал шывӗнчен пуҫласа Энӗш шывӗ патне ҫитиччен, Атӑл хӗрринчен пуҫласа Ҫӗрпӳ леш енчи Тукайкасси ялне ҫитиччен, пӗтӗмпех Тукай мӑрса аллинче.

Помоги переводом

5. Ырӑ сунни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Нок кимме ҫӗклерӗ те ҫапла майпа ӑна ҫумӑр шывӗнчен пушатрӗ, унтан юхан шывалла тӗртсе кӗртрӗ.

Нок, приподняв лодку, освободил ее этим от дождевой воды и столкнул на воду.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.

Кунта, сӑмахран, тинӗс шывӗнчен тӑвар туса илеҫҫӗ.

Здесь, например, производится соль из морской воды.

Эритрея // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5953-%D0%AD% ... D1%8F.html

Эпир ҫул ҫинче Нил шывӗнчен е Ганг шывӗнчен темиҫе хут анлӑрах та тарӑнтарах пилӗк-ултӑ шыв урлӑ каҫрӑмӑр.

Мы переправились через пять или шесть рек, в несколько раз шире и глубже Нила или Ганга.

Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Пола шывӗ Ловать шывӗнчен тӗксӗмрех.

Воды в Поле куда темней, чем у Ловати.

I сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Юмахра каланӑ пек-и, ҫук-и, — анчах Ловать шывӗ кашни ҫуркуннех Пола шывӗнчен пӗр кун маларах вӑранать.

Так это или не так, как в сказках сказано, но каждый год по весне просыпается Ловать на день раньше Полы.

I сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней