Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Сирӗн шухӑшӑрпа килӗшетӗп, вуншар ҫул ҫапман капанӗсем тӑраҫҫӗ.
Пӗрене пуҫӗ шӑтӑк // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.
Хам эпӗ сирӗн шухӑшӑрпа килӗшетӗп, — терӗ Савандеев.
2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
— Йӗрки, эппин, Сирӗн шухӑшӑрпа, ӗлӗкхи пекех пулмалла, законӗсене ҫеҫ улӑштармалла.
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
— Сирӗн шухӑшӑрпа — манӑн Джесси еплерех курӑнать?
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Эхе… ҫакӑ, сирӗн шухӑшӑрпа, мӗн? — япалана тытса ҫавӑркаларӗ Стомадор.Взяв вещицу, Стомадор повертел ее: — Да, это что такое, по вашему мнению?
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Сирӗн шухӑшӑрпа — ӑш пӑтранни мар эппин? — пуҫне ҫӗклесе хӑюсӑртараххӑн сӑмахларӗ Тарт.— Так вы думаете — не от желудка? — несмело произнес он, подняв голову.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.
Сирӗн шухӑшӑрпа — мӗн тумалли юлать-ха тата?
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
— Сирӗн шухӑшӑрпа — пур хӗрарӑм та…
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
«Эсир ҫав тери ырӑ кӑмӑллӑ…», «Тавах сире», «Сирӗн шухӑшӑрпа — еплерех…».
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Вӑл ку чухнехи тапхӑр пирки сирӗн шухӑшӑрпа пӗтӗмпех килӗшет тата ӑна съездра татӑклӑнах хӳтӗлӗ.Он полностью разделяет вашу точку зрения на текущий момент и будет решительно защищать ее на съезде.
10 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Эпӗ сирӗн шухӑшӑрпа килӗшетӗп, анчах вӑл тактика тӗлӗшӗнчен усӑллӑ пуласси пирки иккӗленетӗп.Я согласен по существу ваших рассуждений, но сомневаюсь в тактической целесообразности.
4 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
— Сирӗн шухӑшӑрпа, кашни кун ҫур сехет хушши боксла ҫапӑҫтарма, виҫӗ уйӑхлӑха туянас тесен, икӗ король мӗн хак тӑрать-ши, э?
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
— Сирӗн шухӑшӑрпа, тӗнче касса ҫапкаланса ҫӳрекенсем, опиум туртакансем тата миллионерсем — пӗр пекех апла?— Вы думаете, что бродяги, курильщики опиума и миллионеры — явления одного порядка?
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
— Эсир кунта Николаевска пама шухӑш тытнӑ та, эпӗ вара, сирӗн шухӑшӑрпа, пӳрне витӗр пӑхса лармалла-и?— Вы тут Николаевск удумали отдать, а я, по-вашему, сквозь пальцы должен смотреть?
Николаевска илни // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Кам вӑл, сирӗн шухӑшӑрпа, Тарас?
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Сирӗн шухӑшӑрпа — пирӗн мӗн тумалла-ха?
Тӗтреллӗ шарик // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
— Эсир, сирӗн преосвященство, чӗнсене теори енӗпе, христиан тӗнӗ енӗпе йышӑнмастӑр, анчах полковнике сирӗн шухӑшӑрпа килӗштерме питех та йывӑр.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Сирӗн шухӑшӑрпа ку аван-и?Что бы вы об этом подумали, нашли ли бы вы, что он относится к вам хорошо?
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Эсир халь кӑна курнӑ ҫынсене хӑвӑр шухӑшӑрпа ҫав йывӑр вӑхӑтсенче пуҫа усма мар, чун хавалӗпе ҫӗкленсе ҫапӑҫнӑ геройсем вырӑнне хуратӑр та, уҫҫӑнах ӑнланса илетӗр: вӑл геройсем хулашӑн мар, тӑван ҫӗршывшӑн пуҫӗсене хума киленсе хатӗрленнӗ.
Севастополь декабрь уйӑхӗнче // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Ан кансӗрлӗр-ха мана, анне, хӑвӑрӑн кая юлнӑ шухӑшӑрпа! — терӗ Фроська мӑнкӑмӑллӑн.— Оставьте меня, маманя, с вашими пережитками! — гордо сказала Фроська.
1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
- 1
- 2