Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шутпа (тĕпĕ: шут) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Кӗске маршрута ҫула тухнӑ туриста, кӑмпа татма каякана, ман шутпа, документ кирлӗ мар, — тӳрре тухма пӑхрӗ сӗрекене шыва пӑрахнӑ услап.

Помоги переводом

Нарт-нарт кӑвакал // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 172–190 с.

— Пур хуҫалӑхсем те малашне, ман шутпа, специализаци еннелле туртӑнмалла.

Помоги переводом

Нарт-нарт кӑвакал // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 172–190 с.

— Йӑнӑша вӑхӑтра тӳрлетни, ман шутпа, аван.

Помоги переводом

Мӗншӗн вуламан // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 128–133 с.

— Иккӗленсе тӑма кирлӗ мар, ман шутпа, хамӑрӑн кулленхи тивӗҫ вырӑнне хурса, ҫак ырӑ сӗнӗве йышӑнмалла!»

Помоги переводом

Ӑси чупать, кӗрри ташлать // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 119–128 с.

Ун сӑмахӗ, пирӗн шутпа, кивӗлле анчах ӗҫлеме, ҫӗнӗ резервсем шырама, тупма юратман ткачихӑсемшӗн ответ.

Помоги переводом

Ӑси чупать, кӗрри ташлать // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 119–128 с.

Павловсен ачисене шыраса тупма тӑрӑшмаллине, ӳркенме кирлӗ маррине ӑнлантарас шутпа эпӗ халӑх хушшинче ҫӳрекен юмах-халапа аса илтӗм.

Помоги переводом

Ҫутӑ хуҫи // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 65–91 с.

Капа, ан хуйхӑрӑр: ман шутпа, Илюша сывах.

Помоги переводом

V // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 33–65 с.

Пире тивӗҫлӗ тырра пӗтӗмпех фронта пулӑшас шутпа паратпӑр, — терӗ Илле.

Помоги переводом

IV // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 33–65 с.

— Вӑл парнесене космонавтсем тӑхӑнмаҫҫӗ пулӗ, музее параҫҫӗ, ман шутпа, — сӑмах майӑн Верук, тутӑрне салтса, ҫивӗтне пуҫ ҫине чӗркесе хучӗ те косынкине тата тачӑрах ҫыхрӗ.

Помоги переводом

III // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 3–33 с.

Пулӑшас пулӗ, — ӗнерех урапа ҫине тиесе кайса тӑкмалли ӑпӑр-тапӑра конюх килнӗ вӑхӑта лайӑхрах купаласа хурас шутпа ӗҫе пикенчӗ вӑл.

Помоги переводом

II // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 3–33 с.

Шыв ыйтса илес шутпа вӑл чӳречерен пырса пӑхрӗ.

Помоги переводом

Улттӑмӗш сыпӑк // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Пирвайхи сӑвӑ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 48 с.

Класс хӗрачисем каларӗшле, ҫак «Виҫӗ мушкетера» ытларах ӗҫлеттерес шутпа кӑна ҫырмаран шыв тултма хушмасть-ши тесе те шухӑшласа илчӗ Бачило.

Помоги переводом

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Пирвайхи сӑвӑ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 48 с.

Ӑнланчӗ те, вӑрҫӑ нушине пула килнӗ ҫынсене пулӑшас шутпа ҫапла каларӗ:

Помоги переводом

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Пирвайхи сӑвӑ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 48 с.

Патаксӑр тӑратса хӑварнӑ ача хӑйпе пӗрле кӑлайла вылянӑ юлташне пулӑшас шутпа Игоре уринчен сӗтӗре пуҫларӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш сыпӑк // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Пирвайхи сӑвӑ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 48 с.

Эпир, ҫичӗ хӗрарӑм, вуннӑмӗш хут кайса, салтаксене ятарлӑ ҫар операцийӗнче вӑйлӑ пулӑшу парас шутпа инҫетри ҫӗршыва кайрӑмӑр.

Мы, семь женщин, отправились десятым заездом в далекие края с намерением оказать посильную помощь солдатам, получившим ранение в специальной военной операции.

Госпитальсенче аманнисене каллех пулӑшма хатӗр // Ляйля ГУМЕРОВА. https://sutasul.ru/articles/care/2025-03 ... -r-4155786

Тӑван ҫӗршыв ырлӑхӗшӗн А.И. Нухрат тӑванӗсемпе ҫывӑх ҫыннисем пурӑнаҫҫӗ, ӗҫлеҫҫӗ, ман шутпа, хӑйсен тӑван та юратнӑ ҫыннине халалланӑ ӗҫ паянхи Раҫҫейре малалла тӑсӑлнӑшӑн савӑнаҫҫӗ.

Живут и трудятся на благо Родины родные и близкие А.И. Нухрат, радуясь, я думаю, тому, что дело, которому посвятила их родной и любимый человек, продолжается в сегодняшней России.

Легендарлӑ хӗрарӑм // Елена АНДРЕЕВА. https://sutasul.ru/articles/ch-vashl-kh/ ... -m-4155832

Ман шутпа, эпир ҫакна промышленноҫ, агропромышленноҫ комплексне, туризма тата экономикӑн ытти сферисене планпа аталантарнипе пурнӑҫлама пултартӑмӑр», - палӑртнӑ Николаев.

На мой взгляд, нам этого удалось достичь за счет того, что мы очень планомерно занимались развитием промышленности, агропромышленного комплекса, туризма и других сфер экономики», — подчеркнул Николаев.

Чӑваш Ен пуҫлӑхӗ Путина социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗ ҫинчен пӗлтернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... rn-4174691

Ҫав шутра халӑхӑн та ман шутпа айӑпӗ питӗ пысӑк.

Помоги переводом

Приговор хатӗр? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6586.html

Ҫапла вара «Вӑрмар» ФК» команда 8:2 шутпа ҫӗнтерсе Чӑваш Республикин чемпионӗ пулса тӑнӑ.

Помоги переводом

Вӑрмар футболисчӗсем — Чӑваш Ен чемпионӗсем // Павел ТЕПЛОВ. http://gazeta1931.ru/urmary/12913-v-rmar ... empion-sem

Пӗрремӗш тайм вӑрмарсемпе ҫӗншупашкарсем хушшинче 0:2 шутпа вӗҫленнӗ.

Помоги переводом

Вӑрмар футболисчӗсем — Чӑваш Ен чемпионӗсем // Павел ТЕПЛОВ. http://gazeta1931.ru/urmary/12913-v-rmar ... empion-sem

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней