Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чунтан (тĕпĕ: чун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑваш чӗлхине аталантас, тӗпчес тӗлӗшпе пысӑк ӗҫ туса ирттернӗ ӑсчахсемпе вӗсен вӗренекенӗсене чунтан саламлатпӑр, ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем тума ҫирӗп сывлӑх, хавхалануллӑ кӑмӑл сунатпӑр.

Помоги переводом

Диалектологи словарӗ тухнӑ // Надежда РОДИОНОВА. https://ursassi.ru/news/-n-k-neke/2023-0 ... hn-3444446

Арҫын кашни арӑмне чунтан юратнине каласа панӑ, ҫапах та малашне вӗсен ҫемйинче тата темиҫе хӗрарӑм хушӑнма пултарнине палӑртнӑ.

Мужчина рассказал, что искренне любит каждую из жен, однако подчеркнул, что в будущем в их семье могут появиться еще несколько женщин.

Угандӑри усламҫӑ тӳрех 7 арӑмлӑ пулса тӑнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/36056.html

Вӑл Виктор ҫинчен шухӑшланӑ та ниепле те ӑнланма пултарайман: епле майпа этемре уҫӑ та таса куҫсем, пӗтӗм чунтан чӑнлӑха юратни тата ҫакӑн пек нимӗнпе ӑнлантарса памалла мар хӑрушӑ хаярлӑх пӗрле вырнаҫма пултараҫҫӗ?

Помоги переводом

11. Иртнӗ ҫуркунне // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хальхинче вӑл питӗ хурланса, пӗтӗм чунтан макӑрчӗ, мӗншӗн тесен вӑл хӑйне шеллерӗ, пушмакне хӗрхенчӗ — ку пушмака пӗр мастерскойӗнче те юсаттарма ҫук.

Помоги переводом

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тӑван ҫӗршыва чунтан юратӑр, — терӗ Анатолий Софронович Софронов.

Помоги переводом

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӗсем пирӗн истори те, ҫамрӑксемшӗн чӑтӑмлӑх, хӑюлӑх тата пурнӑҫа чунтан юратакан ҫыннӑн тӗслӗхӗ те пулса юлчӗҫ.

Помоги переводом

Пархатарлӑ кун-ҫул // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/08/29/%d0%bf%d0%b ... %83%d0%bb/

Ачасемпе опытлӑ тата хӑйсем суйласа илнӗ ӗҫе чунтан юратса пурнӑҫлакан педагогсем тӑрӑшӗҫ.

Помоги переводом

Пӗлӳлӗх «тинӗсӗнче» ӑнӑҫлӑ «ишев» пултӑр // «Каҫал ен» хаҫат редакцийӗ. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%bf%d3%9 ... %bf%d1%83/

Александр Кузьминӑн паттӑрлӑхӗ пирӗн асӑмра паттӑрлӑх, ҫирӗплӗх, Тӑван ҫӗршыва чунтан парӑнни пулса юлӗ.

Подвиг Александра Кузьмина останется в нашей памяти как пример мужества, героизма и преданности Родине.

Никама та манман, нимӗн те манӑҫман // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/nikam-ta-nim ... an-3415095

Вырӑс тухтӑрӗсем чунтан тӑрӑшса ӗҫлени сая кайман, чӑваш хресченӗсем больницӑра юсаннин уссине ытларах ӑнланса иле пуҫланӑ.

Помоги переводом

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Д. А. Кушниковӑн пархатарлӑ ӗҫӗ сая кайман, ӑна чӑваш ҫыннисем чунтан юратнӑ, вӑл земски тухтӑрта ӗҫлени ҫирӗм пилӗк ҫул тултарнӑ тӗле ун патне нумай-нумай ҫӗртен саламлӑ телеграммӑсемпе ҫырусем янӑ.

Помоги переводом

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Сӑнӳкерчӗксене пӑхсан, поселок ҫыннисем хӑйсен ентешне мӗн тери чунтан юратнине куратӑн.

Помоги переводом

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Наукӑна, хӑйӗн профессине чунтан юратакан ҫын, учитель пулма ӗмӗтленекен кашни ҫамрӑк П. О. Афанасьев кӗнекисем тӑрӑх ӑс-тӑн, пӗлӳ илме пултарать: вӑл хӑйӗн пурнӑҫне пӗтӗмпех халӑха ҫутта кӑларас ӗҫе, ун ырлӑхӗшӗн пӗтӗм вӑхӑтне, халне, пурнӑҫне пама хатӗр пулнӑ.

Помоги переводом

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Ҫакӑ вӗрентӳ ӗҫченӗ тивӗҫне чунтан парӑннине ҫирӗплетет.

Помоги переводом

Шкулсем ачасене кӗтеҫҫӗ // Елена ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/08/11/%d1%88%d0%b ... 0%b5cce-2/

Чӑваш Ен тренерӗсене, спорт юхӑмӗн ветеранӗсене тата спортсменӗсене пурне те спорта парӑннӑшӑн чунтан тав тӑватӑп.

Благодарю тренерский состав, ветеранов спортивного движения и спортсменов Чувашии за вашу преданность спорту.

Олег Николаев Физкультурник кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://www.cap.ru/news/2023/08/12/oleg- ... uljturnika

Сире строитель профессине чунтан парӑннӑшӑн, Чӑваш Енпе Раҫҫей ырлӑхӗшӗн тухӑҫлӑ ӗҫленӗшӗн чун-чӗререн тав тӑватӑп!

Спасибо вам за верность профессии и призванию строителя, за вашу огромную плодотворную работу на благо Чувашии и России!

Олег Николаев Строитель кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/08/13/ole ... stroitelya

Тӑван ҫӗршыва, присягӑпа тивӗҫе чунтан парӑннӑшӑн сире пурсӑра та тав тӑватӑп, ҫирӗп сывлӑх, ырлӑх тата телей сунатӑп.

Выражаю вам признательность за верность Отечеству, присяге и долгу, желаю крепкого здоровья, благополучия и счастья.

Олег Николаев Сывлӑш десант ҫарӗсен кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/08/02/ole ... hno-desant

Сирӗн паттӑрлӑхӑрпа ӑсталӑхӑр тата Тӑван ҫӗршыва чунтан парӑнни ҫамрӑк ӑрусемшӗн ырӑ тӗслӗх пулса тӑрать.

Ваше мужество, профессионализм и преданность Родине являются примером для молодых поколений.

Олег Николаев Сывлӑш десант ҫарӗсен кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/08/02/ole ... hno-desant

Апла пулсан, эпӗ хама валли пурнӑҫра юратнӑ професси суйласа илнӗ», — кӑмӑллӑн калаҫать хӑйӗн ӗҫне чунтан парӑннӑ вӗрентекен.

Помоги переводом

Тава тивӗҫлӗ учитель // Альбина Ефремова. http://kasalen.ru/2023/07/18/%d1%82%d0%b ... %bb%d1%8c/

Литературӑпа искусствӑра ҫамрӑк вӑйсем ҫирӗппӗн те шанчӑклӑн ӳссе пыни те чунтан савӑнтарать.

Помоги переводом

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Сире яваплӑ пулнӑшӑн тата ӗҫри ӑсталӑхӑршӑн чунтан тав тӑватӑп.

Выражаю вам признательность за ответственность и профессионализм.

Олег Николаев Раҫҫей почтин кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/07/09/ole ... skoj-pocht

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней