Двуязычный корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑракансем (тĕпĕ: хӑра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗн тӑвас тетӗн, ӗҫрен кӑларса ярассинчен хӑракансем хамӑр хушӑра виҫҫӗн-тӑваттӑн тупӑнчӗҫ-ҫке.

Правда, нашлись человека три-четыре, согласились работать.

IX. Юлташсен тупи // .

Енчен ӑна Ильясах хӑратрӗ пулсан, ҫут тӗнчере вӑл ытла мӗскӗн те мар пуль-ха, унран хӑракансем те тупӑнаҫҫӗ.

Что ж, если Ильяса еще кто-то боится, не так уж плохи его дела, выходит, не такой уж он жалкий да беспомощный.

IV. «Харам пыр» // .

Паллах, хӑракансем пулсан, хӑратаканни те тупӑнать.

Конечно, если боятся, то и страх найдется.

Ӳпне ҫӑпан // Вир Мӗтри. Вир Мӗтри. Хӗрлӗ гварди. — Шупашкар, 1980

16. Анчах Турӑран хӑракансем пӗрне-пӗри ҫапла калаҫҫӗ: «Ҫӳлхуҫа тӑнлать те ҫакна илтет, Ун умӗнче Ҫӳлхуҫаран хӑракансем ҫинчен, Унӑн ятне хисеплекенсем ҫинчен астӑвӑм кӗнеки ҫырӑнать» теҫҫӗ.

16. Но боящиеся Бога говорят друг другу: «внимает Господь и слышит это, и пред лицем Его пишется памятная книга о боящихся Господа и чтущих имя Его».

Мал 3 // .

18. Ҫӳлхуҫаран хӑракансем тӳрӗ сут тупӗҫ, тӳрӗ сута ҫутӑ пек ҫуталтарӗҫ.

18. Боящиеся Господа найдут суд и, как свет, возжгут правосудие.

Сир 32 // .

19. Унӑн куҫӗ — Хӑйӗнчен хӑракансем ҫинче, Вӑл этемӗн мӗнпур ӗҫне пӗлсе тӑрать.

19. Очи Его - на боящихся Его, и Он знает всякое дело человека.

Сир 15 // .

16. Шанчӑклӑ тус вӑл — пурӑнӑҫ сиплӗхӗ, Ҫӳлхуҫаран хӑракансем тупӗҫ ӑна.

16. Верный друг - врачевство для жизни, и боящиеся Господа найдут его.

Сир 6 // .

17. Ҫӳлхуҫаран хӑракансем чӗрине хатӗр тытӗҫ, Унӑн умӗнче чунне йӑвашлатӗҫ: 18. этем аллине мар, Ҫӳлхуҫамӑр аллине ӳкӗпӗр: Унӑн аслӑлӑхӗ мӗнле, ырӑлӑхӗ те ҫавӑн пекех, тейӗҫ.

17. Боящиеся Господа уготовят сердца свои и смирят пред Ним души свои, говоря: 18. впадем в руки Господа, а не в руки людей; ибо, каково величие Его, такова и милость Его.

Сир 2 // .

16. Ҫӳлхуҫаран хӑракансем Унӑн ирӗкне шырӗҫ, Ӑна юратакансем Унӑн саккунӗпе тутӑ пулӗҫ.

16. Боящиеся Господа будут искать благоволения Его, и любящие Его насытятся законом.

Сир 2 // .

15. Ҫӳлхуҫаран хӑракансем Унӑн сӑмахӗсене итлемесӗр тӑрас ҫук, Ӑна юратакансем Унӑн ҫулӗнчен пӑрӑнас ҫук.

15. Боящиеся Господа не будут недоверчивы к словам Его, и любящие Его сохранят пути Его.

Сир 2 // .

9. Ҫӳлхуҫаран хӑракансем! ырӑлӑха, ӗмӗрлӗх савӑнӑҫа, ҫырлахӑва ӗмӗтленӗр.

9. Боящиеся Господа! надейтесь на благое, на радость вечную и милости.

Сир 2 // .

8. Ҫӳлхуҫаран хӑракансем! Ӑна ӗненӗр, вара хӑвӑра тивӗҫли ҫухалмӗ.

8. Боящиеся Господа! веруйте Ему, и не погибнет награда ваша.

Сир 2 // .

7. Ҫӳлхуҫаран хӑракансем!

7. Боящиеся Господа!

Сир 2 // .

Эй Ҫӳлхуҫаран хӑракансем! Ҫӳлхуҫана мухтӑр.

Боящиеся Господа! благословите Господа.

Пс 134 // .

79. Санран хӑракансем, Эсӗ пӗлтернине пӗлекенсем ман енне ҫаврӑнӗҫинччӗ.

79. Да обратятся ко мне боящиеся Тебя и знающие откровения Твои.

Пс 118 // .

74. Санран хӑракансем мана курӗҫ те — эпӗ Санӑн сӑмахна шаннӑшӑн савӑнӗҫ.

74. Боящиеся Тебя увидят меня - и возрадуются, что я уповаю на слово Твое.

Пс 118 // .

4. Ҫӳлхуҫаран хӑракансем халӗ калаччӑр: [Вӑл ырӑ,] Унӑн ырӑлӑхӗ ӗмӗрлӗхе, теччӗр.

4. Да скажут ныне боящиеся Господа: [Он благ,] ибо вовек милость Его.

Пс 117 // .

19. Эй Ҫӳлхуҫаран хӑракансем! Ҫӳлхуҫана шанӑр: Вӑл — сире пулӑшаканӗ, сире хӳтӗлекенӗ.

19. Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит.

Пс 113 // .

16. Эй Турӑран хӑракансем, пурсӑр та килӗр, итлӗр, эпӗ сире Вӑл манӑн чунӑмшӑн мӗн тунине пӗлтерӗп.

16. Придите, послушайте, все боящиеся Бога, и я возвещу вам, что сотворил Он для души моей.

Пс 65 // .

10. Эй Ҫӳлхуҫанӑн сӑваплӑ ҫыннисем, [пурсӑр та] Ҫӳлхуҫаран хӑрӑр: Унран хӑракансем ҫитменни мӗнне пӗлмӗҫ.

10. Бойтесь Господа, [все] святые Его, ибо нет скудости у боящихся Его.

Пс 33 // .

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней