Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑйшӗн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫутҫанталӑк ӑна пӗр хӑйшӗн кӑна кирлӗ.

Помоги переводом

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Харпӑр хӑйшӗн пулсан, ҫапла тетпӗр ҫав та, анчах тепӗр ҫын тӗнчине — илемӗпе пуянлӑхне курмасӑр, уямасӑр — тӑвӑл пулса кӗретпӗр те айӑн-ҫийӗн тустаратпӑр, ҫавраҫил пулса ҫавӑратпӑр, ҫиҫӗм пулса ҫунтаратпӑр.

Помоги переводом

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

— Бригадӑшӑн та, Туруновшӑн хӑйшӗн те лайӑх пулӗ…

Помоги переводом

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ҫавна пула библиотекӑсем чӑн-чӑн культура центрӗсем пулса тӑраҫҫӗ, унта кашни ҫын хӑйшӗн интереслӗ те усӑллӑ япала тупать.

Помоги переводом

Майӑн 27-мӗшӗнче — Пӗтӗм Раҫҫейри библиотекӑсен кунӗ // Ю.Г. ПАВЛОВ,А.М. ЗАРИПОВ. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... un-3275731

Музыкӑна вӗренессине, малтанхи пекех алӑ сулса сӑвӑсем вулассине, юрлассине вӑл йӗркеллех туса пыратчӗ, мӗншӗн тесен куна вӑл хӑйӗн айккине сирме пултарайман тивӗҫӗ тесе шутламах вӗренсе ҫитнӗ пулнӑ ӗнтӗ, ҫапах та унӑн чӗри, хӑйшӗн таҫта тепӗр темӗнле тивӗҫ шыранӑ пекех, урӑх ҫӗрелле те туртӑнатчӗ…

Помоги переводом

Радик ҫулӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 177–186 с.

Ӑна, Мосальские, ҫав юратуран кӑларса пӑрахма май пулсан (май пур-ши?), паллах, малтанхи юратушӑн хӑйшӗн ӗнтӗ…

Помоги переводом

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Ҫапла, Зиминцев ҫакӑн пек меслетпех (анчах ку меслет Люся ҫулӗнчи тата ун вырӑнӗнчи хӗрачашӑн шӑпах чи витӗмли пулма пултарнӑ та, тата вӑл Зиминцевшӑн хӑйшӗн те начар пулман, мӗншӗн тесен ниҫта та нимӗнле йӗр те хӑвармасть), — ҫапла вӑл ҫакӑн пек меслетпех Люсьӑна ӗҫӗн питӗ аван мар вӗҫӗ патне илсе пыракан ҫул ҫине кӗртсе яма пултарнӑ, Евгений.

Помоги переводом

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

— Вӑл хӑйшӗн тавӑрнӑ…

Помоги переводом

Кашни ҫыннӑн вилӗмӗ — пӗрре... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫакна курсассӑн Савантер вут хӑрушлӑхӗ хӑйшӗн те иккенне ӑнланса илчӗ.

Помоги переводом

Килтеш ялӗ пӗтни // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Паянхи кун хӑйшӗн юлашки пулӗ тесе, Иннокентий таса атте тӗлӗкре те шутламанччӗ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш ҫапӑҫу — пӗрремӗш ҫухату // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Унӑн ырӑ сӑмахӗ, вӑл ҫапла териех хӑйшӗн тӑрӑшни хӗр чӗрине сар ҫу пекех ирӗлтерчӗ.

Помоги переводом

Уйрӑлу // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Алюнов хӑйшӗн тӑрӑшни, ҫунса ҫӳрени ӑна вӑтантарать те, савӑнтарать те.

Помоги переводом

Пӑкачав парнипе сучӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Камӑн кӑмӑл пулӗ — вӑл пулӑшма пӗлӗ: Йӑнӑшсене тупса мана парӗ кӑтартса — Мана кӳрӗ усӑ, хӑйшӗн пулӗ сиплӗ, Эп малтанах хурап ӳн пек туса тав туса.

Помоги переводом

XV. Тавӑрна // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ашшамӑшӗн хуйхине Итлет чӑланта Чӗкеҫ, Ҫавал ҫине кайнине Телеллӗ, тет, хӑйшӗн ҫеҫ.

Помоги переводом

XII. Элек // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Юлташне те пулӑшма ӗлкӗрет, хӑйшӗн те ӗҫлет.

Помоги переводом

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

Хӑйшӗн темрен те хаклӑ ҫак икӗ ҫырӑва вула-вула вӑл сахал мар куҫҫулӗ юхтарнӑ.

Помоги переводом

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

— «Ваня юлташа» хӑҫантанпа пӗлетӗн? — хӑйшӗн пур-пӗрех пулнине кӑтартасшӑн пулса паҫӑрхи сасӑпах ыйтрӗ «тип», Виктор ответне ҫырма хатӗрленсе.

— С каких пор знаешь «товарища Ваню»? — спросил, «тип» тем же безразличным тоном, готовый занести в протокол ответ и на этот вопрос.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Ҫыртах, — терӗ ӑна «тип» хӑйшӗн ку пурпӗрех пулнӑ пек.

— Закуси, — сказал ему «тип» с деланым равнодушием.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Канашлу ирттерме вӑхӑт ытла та сахаллине кура (дормиторсенче кӗҫех ӗнтӗ ачасене список тӑрӑх тӗрӗслеме пуҫлаҫҫӗ) вӑл хӑйшӗн те, Викторшӑн та калама пулчӗ.

И, так как время для совещания крайне ограниченно (скоро будет перекличка в дормиторах), она постарается высказаться как за себя, так и за конструктора Виктора.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ӑна хӑйшӗн ырӑ туни кирлӗ пулмарӗ, ӗҫ хӑех уншӑн чи ырӑ парне пулса тӑчӗ.

Не нужна была ему никакая благодарность, работа вознаграждала его за всё.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней