Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хутпа (тĕпĕ: хут) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Лавккаҫ шалти кӗсйинчен кӗмӗл хутпа чӗркенӗ шоколадсем кӑларчӗ.

Помоги переводом

Петӗрпе матушка // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Юлташсем, Степановпа Тевлеш бабай Ленин панӑ хутпа тӳрех Шупашкара кайнӑ, унта пирӗн правительствӑна пушар пирки тӗплӗн каласа панӑ.

Помоги переводом

Горкӑран таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

«Ҫак хутпа хӑвӑрӑн тӗп хулана, Шупашкара, ҫитӗр, ҫамрӑк ҫын. Пулӑшма тивӗҫлӗ вӗсем сире», — терӗ.

Помоги переводом

Горкӑран таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Манӑн ҫиес килмест, — тесе, Вова хутпа чӗркенӗ ҫӑкӑрне те тӑлӑх ача умне кӑларса хучӗ.

Помоги переводом

Улӑхра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Куланай пуҫтаракан вырӑса ҫав хутпа питӗнчен ҫат! тутарасчӗ.

Помоги переводом

10. Ҫухалнӑ ҫынсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫавна асра тытса эпир халь вӑрмана ҫырла е кӑмпа татма кайнӑ чух чи малтан кӗсъене хутпа кӑранташ чикетпӗр.

Помоги переводом

Ӑслӑ кайӑк // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 25–26 с.

Вӑрмана кайса ҫӳренӗ чух хӑвӑрпа ялан хутпа кӑранташ илӗр, мӗн курни-пӗлнине ҫырса хурӑр», — терӗ Лев Борисович Лембэ профессор, пирӗн шкула пырсан.

Помоги переводом

Ӑслӑ кайӑк // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 25–26 с.

Пӗччен пулсан, ҫапса илме те вӑтанмасть, йышлӑн пулсан, хутпа кӑранташ кӑларса, акт ҫырма ӳркенмест.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Хӗремесленсе кайнӑ пристай хутпа кӑранташ туртса кӑларнӑ.

Запунцовевший пристав выхватил карандаш с бумагой, гаркнул:

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Тӑхта-ха, Ильмук, ку хутпа хур тӗкне мӗн тума илнӗ эс?

— Постой, Ильмук, а зачем ты берешь с собой перо и бумагу?

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Мӗнле ӗҫ вӑл хутпа аппаланни?

— Какой же это труд? Это баловство.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ирхине Янтул-Ильмук апат ҫинӗ-ҫимен сӗтел ҫине шурӑ хутпа шӗвӗртнӗ хур тӗкӗ кӑларса хучӗ.

Утром Яндул-Ильмук, едва перекусив, расстелил на столе белую бумагу, достал заостренное гусиное перо.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Эрни-эрнипе ӗҫлетчӗҫ те, ашшӗ вара ачисене савӑнтарма лавккаран илемлӗ хутпа чӗркенӗ конфет е ҫинӗ чухне ванса тӑракан кӗрпеклӗ кӗлентӗр илсе килетчӗ.

Помоги переводом

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятман, кӗсйинчен наччасах хутпа кӑранташ кӑларса ҫырса пыма пикенчӗ.

Помоги переводом

ХХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятман отвечӗ хыҫҫӑн Камышин ӑна хутпа кӑранташ илсе вӑл каланине ҫырса пыма хушрӗ.

Помоги переводом

ХХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӗҫлӗ пулччӑр тесе хутпа кӑранташ паратчӗ.

Помоги переводом

Анатолий Васильевич Данилов - юратнӑ художник, хисеплӗ ентешӗмӗр // Анастасия ДАНИЛОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11008 ... rch-20-m-r

Анастасия Никитичнӑпа калаҫма ларсан алла хутпа ручка илмеллех.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫул тултарнӑ Анастасия Никитична утса ҫӳрекен Чӑваш энциклопедийӗ вырӑнӗнче // Людмила Иванова. http://kanashen.ru/2022/01/28/ce%d1%80-c ... %82%d1%81/

Хутпа ручка алӑ айӗнчех пулччӑр: халӗ кӗтмен ҫӗртен лайӑх шухӑшсем пуҫа кӗме пултарӗҫ.

Держите на готове бумагу и ручку: в ближайшее время вас могут посетить несколько хороших идей.

27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хутпа ручкӑна алӑ айӗнчех тытӑр: лайӑх шухӑшсем ӑнсӑртран килме пултарӗҫ.

Держите наготове бумагу и ручку: в ближайшее время вас могут посетить несколько хороших идей.

52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эппин, хутпа ручка хатӗрлӗр.

Так что держите наготове бумагу и ручку.

42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней