Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ку юланутҫӑ аллинче метр ҫурӑ тӑршшӗ хурӑн хупписенчен ҫавӑрса тунӑ труба пекех.
Шикли шикленнӗ — кӗрӗк пӗркеннӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.
Ирӗлекен юр айӗнчен тухакан йывӑҫ хупписенчен пӗтӗм таврана ырӑ шӑршӑ сарӑлнӑ.
III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.
Эпир ҫав тӗрлӗ чечексене пӗрер тӗркӗ татса тултартӑмӑр та, вӗсен кӗпҫисене, хытӑ хупписенчен тасатса, чӑмлама тытӑнтӑмӑр.Мы нарвали по целому пучку шалфея, очищали длинные сочные стебли от жесткой кожуры и жевали.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ҫав каҫах Степан Цыпляков патне кайрӗ те, чӳрече хупписенчен тата алӑкӗнчен нумайччен шаккарӗ.В тот же вечер Степан пошел к Цыплякову и долго стучался в его ставни и двери.
7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӗсем табак хупписенчен ҫавӑрнӑ сигарӑсем туртаҫҫӗ, Туй калавне итлеҫҫӗ.Они курят сигары, свернутые из широких листьев табака, и слушают Туя.
Сунара! // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ҫак вӑхӑтра эпир шӑпах йывӑҫ хупписенчен тунӑ хӳшӗ евӗрлӗ пӗр пӗчӗк пӳрт патне ҫитсе тухрӑмӑр.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Хытӑ ярса илнӗ хупписенчен хӑтӑлса, тырӑ пӗрчисем, ирӗке тухнипе савӑннӑ пек, шуса, юхса анаҫҫӗ, ал айӗнчен, купасене купаланӑ кӗреҫесем айӗнчен туха-туха тараҫҫӗ.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Йывӑҫ хупписенчен ҫӗленӗ пӗр вунӑ палатка ҫара ҫӗр ҫинче тӑраҫҫӗ.Штук десять палаток, сшитых из древесной коры, стояли на голой земле.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Пур ҫӗрте те унта пит туратлӑ хурӑнсем ҫӳлелле карӑнса лараҫҫӗ, — вӗсен атлас пек яка хупписенчен тӳлек те савӑк ҫутӑ сӑрхӑнса, пӗтӗм сӑртлӑха савӑнӑҫлӑн ҫутатса тӑрать.
II // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
- 1