Поиск
Шырав ĕçĕ:
Го Цюань-хай малти ретри ҫынсем камсем пулнине пӗлме тӑрӑшрӗ, анчах вӗсен пичӗсем те пӗр-пӗринпе тӗссӗр тӗтӗм пек пӗрлешсе кайрӗҫ.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Аякри сӑрт ҫамки ҫӗр хӗрринче мӑкӑрланакан тӗссӗр тӗтӗмрен пулнӑ пӗлӗте аса илтерет.Дальний южный хребет казался облаком серого дыма, клубящимся над краем земли.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Эпӗ уйсен сарӑрах йӑрӑмӗсене, ращасен хура пӑнчисене, юханшывсен тӗссӗр сарлака йӑрӑмӗсене уйӑра пуҫларӑм.Я стал различать серые полосы полей» темные пятна рощ и бледную широкую полосу реки.
Эпир килелле вӗҫетпӗр // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Старица ҫийӗн, шухӑша кайнӑ пек, йӑмрасем тайӑлса лараҫҫӗ, хӑйсен вӑрӑм ҫивӗчӗсене вӗсем ҫӗре ҫитиех уснӑ; лерелле вара, мӗн куҫа курӑннӑ таранах, сип-симӗс тырпулсем хумханса лараҫҫӗ, шӑрӑх пулнипе тӗссӗр курӑнакан пӗлӗтпе пӗрлешсе кайса ҫухалаҫҫӗ вӗсем.
Паллашӑр, тархасшӑн! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Пӳрт ялкӑшсах ҫунать, унтан хура тӗтӗм мӑкӑрланса тӑрать, хура-симӗс тӗслӗ вӑрман кӑмӑлсӑррӑн туйӑнать, вӑрманта ҫӑтса яма хатӗр евӗр юр кӗрчӗсем, йӗри-тавра темле тискер шӑплӑх, ҫап-ҫара ҫул, тӗссӗр те вараланчӑк пӗлӗт тата таҫтан сивӗ ҫил киле-киле ҫапать — масар ҫинчи пекех…
Кӗпер // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.
Халь ҫеҫ, халь кӑна хӑлха ҫунаттисене перӗнсе, ҫӳҫ пайӑркисене вӗтелесе шӑхӑрса, хум ҫапса, вӑркӑнса иртнӗ вӗсен ҫумӗнчен тӗссӗр, йӑхӑравсӑр вилӗм.
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Эпӗ ҫавӑн пек халлапсене, ырӑ япала кӗтсе илчӗ пекех, кӗтсе тӑраттӑм, — пурте якалса пӗтнӗ, пӗрешкел тӗссӗр чӗлхепе калаҫса пурӑнакан кил-ҫуртра ахаль чухнехи пек мар, урӑхла сӑмах пӗрлешӗвӗсене илтсессӗн, лайӑххӑн туйӑнса каятчӗ.
XVI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Ҫав сӑлтавпах, вӑл хими ҫинчен пӗлни те тӗссӗр газ тултарнӑ колба евӗрлӗ: шуйттан пӗлет ӑна, пур-и вӑл колбӑра мӗн те пулин, ҫук-и!
Вунҫиччӗмӗш прохор, шуҫ ӑстисен королӗ // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.
Куҫӗсем — пӗчӗк, кӑштах хӗсӗннӗ, куҫ тӗкӗсем шурӑ, куҫхаршисем пачах та тӗссӗр.Глаза малюсенькие, слегка прищуренные, с белыми ресницами; брови бесцветные: их не заметно на лице.
Пакӑлти Микиш // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 3–17 с.
Каблуковпа Степанов казармӑран тухсанах тӗссӗр нӳрлӗ сӗмлӗхе путрӗҫ.Перешагнув порог казармы, Каблуков и Степанов сейчас же окунулись в белую сырую мглу.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Юр ирӗлнипе пухӑннӑ шыв ҫинче, сухаланӑ уй-хирсенче ҫуркунне хӑйӗн тӗссӗр ҫуначӗпе ярӑнса ҫӳретчӗ.Весна поднималась на прозрачных своих крыльях над талыми водами, над пашнями.
3 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Вӑл шукӑль тумсене кӑмӑллать, атте хӑйӗн арӑмӗ ҫынсем хушшинче мухтаса калаҫмалла тата тӗлӗнмелле чипер пулнине курма юратать; Авдотья Васильевна хӑйӗн кӑмӑлӗ шукӑль тумсем патне туртӑннипе упӑшкишӗн парнене кӳрет, килте тӗссӗр блуза тӑхӑнса ларма ытларах та ытларах хӑнӑхса пырать.
ХLII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Мӗншӗн тӑп-тӑп чӑмӑртаннӑ тутисем ытла та тӗссӗр, мӗншӗн эпӗ вӗсем ҫине тинкерсе пӑхнӑ чух, ҫӗр ҫинчи пек мар лӑпкӑлӑха палӑртса, ҫӳҫ пӗрчисемпе ҫан-ҫурӑм тӑрӑх ҫӳҫентерекен сивӗ туйӑм сараҫҫӗ вӗсем?..
XXVII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ку таранччен эпӗ вӑл яланах сӳрӗккӗн, ыйхӑллӑн пӑхнине, унӑн куҫӗсем кантӑк пек ним тӗссӗр пулнине курма хӑнӑхнӑччӗ, вӗсем нимӗне те палӑртмастчӗҫ, вӗсене ниепле те «чун тӗкӗрӗ» теме май ҫукчӗ..
50 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ку таранччен ҫак ҫын хӑйӗн ниме пӗлтермен сассипе чӑштӑртататчӗ, пурин ҫинӗ хӑйӗн тӗссӗр куҫӗсемпе пӗр туйӑмсӑр пӑхатчӗ, нимӗн те палӑртмастчӗ.
45 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ыттисем хушшинче уйрӑмах паллӑ вӑл: хӑйӗн ҫӳлти вӑрӑм шӑлӗсене пӗрмай тӗссӗр те ҫӳхе тутипе хуплама хӑтланать, анчах нимӗн те тухмасть ун.
Хура хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Унӑн тӗссӗр, сиввӗн пӑхакан куҫӗсем йӗри-тавра пӑхса ҫаврӑнчӗҫ те мачча ҫумӗнчех тюлень тирне касса тунӑ чӗн ҫинче ҫакӑнса тӑракан поляр тилли тирӗ ҫинче чарӑнчӗҫ.
Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Сима Девушкинӑн пичӗ-куҫӗ ҫап-ҫаврака, тӑмсайрах, хӑюсӑр куҫӗсем тӗссӗр, тата, сурӑхӑнни евӗр, мӑкӑрӑлса тухса тӑраҫҫӗ.Лицо Симы Девушкина круглое, туповатое, робкие глаза бесцветны и выпучены, как у овцы.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Ну вара пуҫ та иккен! — тесе ярать Зосима тӗлӗнсе кайса, ҫав тери пысӑк, тӗссӗр куҫӗсем ҫине вӑрӑм та сарӑхнӑ куҫ хупанкисене усӑнтарса хурса.— Ну и башка! — изумлённо говорит Зосима, опуская длинные жёлтые ресницы на огромные, мутные глаза.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Бланко ун ҫине тӗссӗр куҫӗсемпе пӑхнӑ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.