Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӑсӑлакан (тĕпĕ: тӑсӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Инҫетре вӑрӑммӑн тӑсӑлакан хура мӗлке ӑна та ял пекех туйӑнчӗ.

Помоги переводом

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Ашшӗпе ывӑлӗ мӑн ҫултан сулахаялла пӑрӑнчӗҫ, шурӑ уй урлӑ ҫиппе ҫапнӑ пек тӳрӗ тӑсӑлакан ансӑр ҫуна ҫулӗпе пӗр ҫухрӑмри йӑмраллӑ пӗчӗк ял еннелле васкамасӑр утрӗҫ.

Помоги переводом

Ӑшӑ ҫил // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 29-35 с.

Анӑҫран тухӑҫалла тӑсӑлакан сарлака тӗп урамра, автовокзал ҫывӑхӗнче, виҫӗ ҫамрӑк хурӑн кӗрнеклӗн саркаланса лараҫҫӗ, сарӑ тенкӗллӗ шӳлкемепе хӗрес ҫакки ҫакса туя кайма хатӗрленнӗ чӑваш хӗрарӑмӗсем пек туйӑнаканскерсем, илемлӗ, илӗртӳллӗ вӗсем, анчах Моляков, автобус ҫинчен ансан ҫав виҫӗ хурӑн ҫине мар, урам леш енчи кивӗрех икӗ хутлӑ йывӑҫ ҫурт умӗнчи ватӑ йӑмра ҫине куҫ ывӑтрӗ.

Помоги переводом

Авӑн уйӑхӗнчи тӗлпулу // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 9-21 с.

Кам пӗлет, тен, вӑл инҫете-инҫете тӑсӑлакан вӑрман сӗмлӗхӗ витӗр пуласлӑха курать пулӗ.

Помоги переводом

Ыр ут хыҫҫӑн пин ут шыв ӗҫет // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ахмар йӗнерӗ ҫинчен уххине илчӗ те кукӑр-макӑр тӑсӑлакан сукмакпа вӑрман ӑшнелле кӗрсе ҫухалчӗ.

Помоги переводом

Хӑшместӗр йывӑҫӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Юланутҫӑсем йӗнер ҫумӗнче ялан хатӗр тӑракан тӑлӑсемпе учӗсене тӑлларӗҫ, чӗркуҫҫи таран тӑсӑлакан ҫӑра курӑк ҫине ячӗҫ.

Помоги переводом

Хӑшместӗр йывӑҫӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хӗрӗн пилӗкӗнчен чылай аяла тӑсӑлакан ҫӑра ҫивӗчӗ вӑхӑт-вӑхӑт сиккелесе илет.

Помоги переводом

Тӗлӗнтермӗш хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӗҫӗ-хӗррисӗр тӑсӑлакан кӳлӗн сарлакӑшӗ те темиҫе километр тӑсӑлать, таҫта, инҫетре кӑна утрав пур, ун ҫинче вӑрман ӳсет.

Помоги переводом

Хыпарсӑр мар // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 86–93 с.

Тӳпери хӗвелӗ куҫа шартармасть пулин те, кӑмӑлне йӳле янӑ: чӑваш ташши ташла-ташла, ярӑмӑн-ярӑмӑн тӑсӑлакан кӗвелӗк янӑ турӑх пек шупка, тип тӗтре пек шӗвек пӗлӗтсем хыҫӗпе «анатран тӑвалла», пуҫ тӳпинеллех кармашать.

Помоги переводом

Виҫеллӗ эрех // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 188–197 с.

Икӗ ҫухрӑма яхӑн пӗр-пӗринпе пӗр сӑмах вылятмасӑр кайсан сасартӑк Пурис машинине урлӑ выртакан, вӑрманалла тӑсӑлакан алтӑклӑ-путӑклӑ, катрашка ҫул ҫинелле пӑрчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ула Тимӗр ӗнтӗ мӑшлатсах хуп сӗвет, курӑс туса, тӗпсӗр тӳпенелле тӑсӑлакан вӗрен явать.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ула Тимӗр, К.Маркс ячӗллӗ хӗреслӗ урамран иртсе, Атӑл еннелле тӑсӑлакан, халӑх ытлашши сӗрлемесӗр кӑткӑ пек хӗвӗшекен Р.Люксембург ячӗллӗ сарлака урам урлӑ каҫса, карта тытнӑ Н.К.Крупская ячӗллӗ ача-пӑча паркне кӗчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Вӑрман хӗррипех тӑсӑлакан ҫулӑн пӗр енче вӑл кӑнчӑхнӑ ҫулҫӑллӑ ҫамрӑк йывӑҫӑн ҫӗр ҫинех мӑкӑрӑлса тухнӑ, явкалансах тӑсӑлакан кукӑр-макӑр тымарӗсемпе чикӗленнӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Сасартӑк вӑл паҫӑр кунталла килнӗ чух ун ҫулӗ урлӑ (кунтан инҫех те мар) ҫурҫӗр-хӗвеланӑҫнелле тӑсӑлакан темле ансӑр, вӑрӑм прачака аса илчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Хӑй килӗштернӗ ҫимӗҫсене илсе ҫитерсен, вӑл йӗркипех тӑсӑлакан ларексене пӑхса ҫаврӑнчӗ.

Помоги переводом

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Урам вӗҫӗнчи ҫуртсем патӗнченех тӑсӑлакан шӑршлӑ канавран иртсен, Ваня юлташ картузне ӗнси ҫинерех антарса лартрӗ те кӗлеткине тӳрӗрех тытса малалла утрӗ.

Миновав зловонный ров, который тянулся чуть ли не у самого порога крайних домишек, товарищ Ваня сдвинул на затылок кепку и выпрямился.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Шӗлепкине хывнӑ май чи малтанах унӑн сарлака ҫамки куҫ умне тухса тӑрать, вара пуҫ тӳпинчен пуҫласа ӗнси хыҫне ҫитиех тӑсӑлакан шупкарах ҫутӑ кукши курӑнма пуҫлать.

Под шляпой открывался широкий лоб, переходящий в белую блестящую лысину, которая с макушки спускалась до самого затылка.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Халӗ ҫак ӗҫе хӑвӑртлатма тата 2023-2024 ҫулсенче халӑха транспорт пулӑшӑвӗпе тивӗҫтерессине тӗпрен улӑштарма, муниципалитетсем хушшинчи (уйрӑмах Шупашкар тата Ҫӗнӗ Шупашкар хулисем хушшинчи) турттарупа ҫыхӑннӑ чылай ҫул тӑсӑлакан ыйтусене татса пама пӗтӗм май пур.

Теперь есть все предпосылки для того, чтобы ускориться и уже в 2023–2024 годах кардинально изменить транспортное обслуживание населения, решить давно назревшие проблемы межмуниципальных перевозок, прежде всего между Чебоксарами и Новочебоксарском.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫак лайӑх тӗслӗх пире, енчен те унпа усӑ куратпӑр пулсан, тепӗр ҫивӗч ыйтӑва -ултавҫӑсен киревсӗр ӗҫне пула шар курнӑ 13 ҫемьен вӑраха тӑсӑлакан нушине татса пама май парать.

Эта практика нам позволит решить историческую проблему 13 семей, которые стали жертвами мошеннических действий.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫак шӗвӗр пуҫне кӗреҫе аврине варри тӗлӗнчен ҫапса кӗртетӗн, ытти тӑсӑлакан тӑрӑхне авӑр ҫумне вӗтӗ пӑтасемпе авса тыттаратӑн.

Помоги переводом

Шӑтӑрнак // Константин Малышев. https://t.me/malyshevsays/234

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней