Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тухма (тĕпĕ: тух) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анна Федоровна ман хыҫҫӑн тем кӑшкӑрса юлчӗ, вара коридора чупса тухрӗ, анчах эпӗ вӑл вӑхӑтра урамалла тухма ӗлкӗртӗм…

Помоги переводом

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

«Виҫҫӗмӗш приступ вӑхӑтӗнче пурнӑҫшӑн хӑрушлӑх килсе тухма пултарать, ҫавӑнпа эсир малашне кӑштах ыратнине сиссесӗнех, нимӗн тӑхтаса тӑмасӑрах врачсем патне кайӑр», — сӗннӗччӗ мана ун чухне хирург.

Помоги переводом

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Больницӑран тухма вӑхӑт ҫитсен вара Шура шкула хӑй шӑнкӑртаттарса пӑхнӑ, упӑшкине больницӑна пыма чӗннӗ.

Помоги переводом

III // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Эпӗ залран тухма васкарӑм.

Помоги переводом

III // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

— Атьӑр, Александра Филипповна! — терӗм эпӗ, ӑна кимӗ ҫинчен тухма пулӑшса.

Помоги переводом

III // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫывӑх ҫынна ҫухатнӑ хуйхӑран тухма пултарӑттӑм-ши эпӗ.

Помоги переводом

Алӑ ӗҫӗ - питӗ лайӑх эмел // Неля САБАХОВА. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... el-3645896

Сӑмахран, ялта вӑй хуракан медицина ӗҫченӗсем валли ӗҫ вырӑнне ҫитсе килнипе пулакан ҫул тӑкакӗсене, ҫурт-йӗре арендӑна илнипе пулакан тӑкаксене саплаштармалли, сайра тӗл пулакан специальноҫлӑ ҫамрӑк медицина ӗҫченӗсем валли уйрӑм тӳлевсем палӑртмалли пилот пуҫарӑва пӑхса тухма пулать.

В частности, для медицинских работников на селе в качестве пилота можно рассмотреть компенсацию проезда до места работы и обратно, компенсацию затрат на аренду жилья, предоставление дифференцированных выплат молодым медицинским работникам дефицитных специальностей.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Уйрӑм кунсенче, канмалли кунсенче, ҫемьере ашшӗ-амӑшӗ каннӑ чух, ачисем шкулсене, вӗренӳ заведенийӗсене кайман чух культура учрежденийӗсене тухма май пур.

Помоги переводом

Февралӗн 1-мӗшӗнчен Тутарстанра «Ҫемье абонеменчӗ» проект хута кайрӗ // Татьяна Васильева. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... -xuta-kair

Вӑл 3 сехет хӑй тӗллӗн тухма хӑтланнӑ.

Из снежного плена он пытался самостоятельно выбраться в течение 3 часов.

Пулла кайнӑ арҫын юрҫӳренӗпе юр ӑшне кӗрсе ларнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/37278.html

Ҫавӑн пекех Индире пӗрремӗш хут непал чӗлхипе тухма тытӑннӑ «Tistarangit» онлайн-журнал пур.

Имеется также онлайн-журнал «Tistarangit», первый в Индии на непальском языке.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

«Мӗн пур хуйха-суйха пуҫра тытсан, тухма пулать иккен тӑр ухмаха» — тесе йӑпатать вӑл хӑйне хӑй.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Кӑвак тӳпене пӗлӗтсем тухма тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Ӗҫлеменрен мар ӗнтӗ чӑваш халӑхӗн ҫӗнӗ саманари — социализмла саманари пурнӑҫӗпе кӗрешӗвӗ ҫинчен ҫырнӑ романсемпе повеҫсем, поэмӑсем, калавпа сӑвӑ кӗнекисем, драмӑллӑ произведенисем, вӗсене тишкернӗ критикӑллӑ статьясем, очерксем нихҫанхинчен ытла иртнӗ тапхӑрта ҫултан ҫул нумайрах пичетленсе тухма тытӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Альтонӑра, кунта обсерватори вырнаҫнӑ май, 1821 ҫулта пӗрремӗш астрономи журналӗсенчен пӗри — Astronomische Nachrichten — тухма пуҫланӑ.

В Альтоне, где была расположена обсерватория, в 1821 году начал издаваться один из первых астрономических журналов — Astronomische Nachrichten.

Альтона // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%BB%D ... 0%BD%D0%B0

Карапсен конструкцийӗ лайӑхланнӑ май кит тытакансем ытти китсем ҫине те, уйрӑмах кашалотсем ҫине, сунара тухма пуҫланӑ.

По мере улучшения конструкции судов китобои стали охотиться и на другие виды, особенно на кашалотов.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

Агрессивлӑ ярӑнмалли хашака тӗсӗ, вӗсем ҫине пысӑк диаметрлӑ кустӑрмасем вырнаҫтарма пулать (80 мм таран), ҫапла вара карлӑксемпе кӗтессем тӑрӑх шума май пур (урӑхла каласан, варрипе шӑйрӑнса тухма май параҫҫӗ).

Разновидность рам для агрессивного катания, подразумевающая установку колес большего диаметра (до 80мм) с сохранением возможности скользить по перилам и граням (то есть с проточкой посередине).

Роликлӑ тӑркӑч // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0% ... 3%91%D1%87

Салтаксене тӗрлӗ енлӗ пулӑшас текенсем ыйтупа вӗсем патне тухма пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнтерӗве пӗрле ҫывхартатпӑр // Вероника ИВАНОВА. http://kanashen.ru/2023/12/22/ce%d0%bd%d ... bfa%d1%80/

Вӗсем фермӑна тӳртен тухма килӗшнӗ.

Помоги переводом

9 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Илле бригадир Сяпука кнопкӑсем илсе тухма хушрӗ.

Помоги переводом

9 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Ырӑ ҫын кам сана вакунтан ещӗк илсе тухма хушать?

Помоги переводом

8 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней