Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

туратсем (тĕпĕ: турат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пиҫӗ туратсем, хӑва хулисем питне ҫивӗччӗн, тӑрӑхӑн-тӑрӑхӑн е урлӑ-пирлӗ касса «ҫупкӑланисене» хӑнӑхса ҫитрӗ ӗнтӗ вӑл.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Татах вырткаласан Ула Тимӗр асӑрханса, ҫӗҫӗ аврипе йывӑҫ вулли тавра, аялалла та, ҫӳлелле те, сӑтӑркалама пуҫларӗ — хуйӑрӗ-тункӑрӗ тӑтӑш, тӑтӑхлӑ; вӗтӗ е шултрисен шутнех кӗрсе ҫитеймен туратсем, «вӑйлӑрах та кӗрнеклӗрех пиччӗшӗсен пусмӑрне лексе», чӗрӗ пурнӑҫ ҫӑлкуҫӗсемсӗр юлса хӑртаннӑскерсем, шӑт та шат, шӑчӑр-шӑчӑр та шачӑр-шачӑр ҫеҫ хуҫӑлса тӑкӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ак чӗркуҫҫийӗ темле кӑмӑра (е кӑк-тунката пулчӗши?) пырса шанлаттарчӗ; ак ҫамкине ирӗксӗр, хӗвелсӗр ӳснӗ чӑлах, хӑрӑк туратсем «таккаса» илчӗҫ; хӑшӗ-пӗри шӑчӑр-шӑчӑр хуҫӑлчӗ; ак питне-куҫне чӗрӗ, пиҫӗ туратсем, вут-хӗм сирпӗнтерсе, юнлантарса, чант! та чант! ҫупса, ҫапса-ӗселесе пӗтерчӗҫ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Пиҫӗ туратсем ҫамкинчен, питкуҫӗнчен чант та чант, ҫат та ҫат тукалаҫҫӗ, чӗркелесе те илеҫҫӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Хӑш-пӗр хыр ҫинчи кӑштӑрмак хуҫӑк е хӑрӑк туратсем тархасласа пулӑшу ыйтакан алсене е масар ҫинчи ҫӗрӗшсе пусӑрӑннӑ кивӗ хӗрессене аса кӳреҫҫӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ҫавӑнтах туратсем шатӑртатни, ҫулҫӑсем чаштӑртатни илтӗнчӗ те тӗмӗ хушшинчен кашкӑр ҫӑварӗнчен хӑтӑласшӑн ҫунакан мулкач пек чӗтреве ернӗ мучи сиксе тухрӗ.

Помоги переводом

Кану ҫуртӗнче // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 122–128 с.

Мучи малтанах хӑлхи улталамарӗ-ши тесе туратсем хушшипе кӑшт курӑнакан хӗрсем ҫине пӑхса илчӗ.

Помоги переводом

Кану ҫуртӗнче // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 122–128 с.

Марине хуран айне хурӑн хулли, ун ҫине хӳшӗ евӗр туса хӑйӑ, хӑйӑ ҫине хӑрӑк туратсем хуҫса хучӗ.

Помоги переводом

Яшка витӗр Шӑнкӑртам курӑнать // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 86-88 с.

Вӑл ватӑ шӗшкӗ ҫине пӗр хушӑ кӑмӑллӑн пӑхса илчӗ: унӑн турачӗ сарлака та илемлӗ, хушӑран кӑна типӗрех туратсем тӗл пулкалаҫҫӗ; тӗреклӗ те акӑш-макӑш тымаррисем вара, палӑрмаллах ҫӳлелле тухса тӑраканскерсем, шалалла, ҫӗр айнелле, нумайрах нӳрӗ тата ҫын алли пырса сӗртӗнмен хура тӑпра пур ҫӗрелле анса каяҫҫӗ.

Он залюбовался очертаниями старого ореха с широко раскинувшимися, кое-где уже сухими ветвями, с могучими, узловатыми корнями, которые выступали на поверхности и снова уходили вглубь земли, туда, где больше влаги, где залегали нетронутые пласты чернозема.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Типнӗ туратсем ҫинче выльӑх-чӗрлӗх пуҫ шӑммисем ҫакӑнса тӑни ку пӳртре юмӑҫ пурӑннине астутарать.

Помоги переводом

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Туратсем хушшинчен пуп тайкаланса утса тухрӗ.

Помоги переводом

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Чечек сарнӑ туратсем хушшинче хӑрса ҫатракаланнисем те нумай.

Помоги переводом

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ачасем, тӗтӗм йӑсӑрланакан купана йӑтса пырса, ҫав пӑр ҫине хучӗҫ, татах хӑрӑк туратсем пӑрахрӗҫ.

Помоги переводом

Каҫма // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Хӑш-пӗр ачасем хӑрӑк туратсем пуҫтарса килчӗҫ.

Помоги переводом

Каҫма // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Эрне варринче лапка-лапка юр тиеве тата йывӑрлатрӗ, туратсем хулӑн «мамӑка» тӳсеймесӗр ҫӗр ҫумне ҫитиех авӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫанталӑк чӑтӑмлӑха тӗрӗслет тейӗн... // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11861-ca ... slet-tej-n

Купа айне Альберт вӗтӗ хӑрӑк туратсем пуҫтарса чикет, хурӑн хуппине чӗртсе ярать.

Помоги переводом

VII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Туратсем ҫунтарасси йывӑр мар.

Помоги переводом

VII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Альберт туратсем иртсе сӗтӗрет.

Помоги переводом

VII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Унтан туратсем иртме пуҫлать.

Помоги переводом

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Ҫынсене питех ан курӑнтӑр тесе пуль, ахӑртнех, ҫиеле ҫулҫӑллӑ туратсем уртса янӑ.

На крышу были накиданы свежие ветки, видимо, чтобы скрыть сторожку от людского глаза.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней