Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тимӗрпе (тĕпĕ: тимӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
А.М. Симулин ӑсчах (Элпуҫ ялӗ) ҫапла каласа кӑтартнӑ: «Пирӗн килте те йӗрӗх пулнӑ, ялӗпех пурччӗ, пулмалла. Вӑл кӗлетре кӗтесре ҫакӑнса тӑратчӗ: пӗр икӗ шит ҫӳллӗш те пурччӗ пуль, кивӗ пукане, те пир татӑкӗсемпе хупланӑ ӑна. Ӑна тытма каламастчӗҫ, кукамай ҫавна питӗ тимлетчӗ. Вӑл пукане эпӗ ҫарта чухне, 1950 ҫулсем варринче, пичче кӗлетӗн улӑм ҫийне тимӗрпе улӑштарнӑ май, ҫухалнӑ пулмалла».

Помоги переводом

Йӗрӗх ҫырмисенче эрех юхтарнӑ-и? // Владимир ШАКРОВ. https://yantik-press.ru/press/news/2025/ ... uhtarna-i/

Техника тӗлӗшӗнчен юрӑхлӑ пултӑр тесе специалистсем тимӗрпе бетонран тунӑ кӗпер айккисене юсаса ҫӗнетнӗ: бетон сийне ҫирӗплетнӗ, сӑрланӑ.

Помоги переводом

Ҫул-йӗре юсаҫҫӗ // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/urmary/12436-cul-j-re-yusacc

Ҫак тапхӑрта кӗперӗн хӑш-пӗр пайӗсем хӑйсен унчченхи ҫирӗплӗхне палӑрмаллах ҫухатнӑ, тимӗрпе бетон пайӗ, асфальт ҫул япӑхнӑ.

Помоги переводом

Кӗпер юсаҫҫӗ, юхан шыва тасатаҫҫӗ // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/keper-yusacce,-yu ... tacce.html

Палӑк патне пыракан ҫул ҫинчи каҫмана та икӗ айккине тимӗрпе чӗнтӗрлесе капӑрлатрӑмӑр, кунтанах палӑк умне ҫитиччен брусчатка сарнӑ, ҫутӑ кӗртнӗ.

Помоги переводом

Упамсасем ял хӑтлӑхӗшӗн кар тӑраҫҫӗ // Альбина ЕГОРОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51136-upam ... kar-t-racc

Боксит (фр. bauxite, ятне Францири Буш-дю-Рон департаментӗнчи Les Baux-de-Provence коммуна ячӗпе панӑ) — алюмини руди, вӑл алюмини оксидӗнчен, тимӗрпе кремни оксичӗсен тӑрать, унран ҫавӑн пекех тӑмпа вут-хӗм чӑтакан тӑмлӑ чӑртавар туса кӑлараҫҫӗ.

Боксит (фр. bauxite, по названию коммуны Les Baux-de-Provence в департаменте Буш-дю-Рон, Франция) — алюминиевая руда, состоящая из гидратов оксида алюминия, оксидов железа и кремния, сырьё для получения глинозёма и глинозёмосодержащих огнеупоров.

Боксит // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D0%BE%D ... 0%B8%D1%82

— Атте ман валли путевка илсе килет, — ҫӗнӗ хыпар пӗлтерчӗ юлташне Славик шоссе ҫине тухса пушмак ҫумне ҫыпҫӑннӑ пылчӑка ал айне лекнӗ тимӗрпе тасатнӑ май.

Помоги переводом

Килӗшӳ // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 137–186 с.

Хӑйсен шкулӗнче йывӑҫран япаласем сахал тунӑ вӗсем, ытларах тимӗрпе ӗҫленӗ.

Помоги переводом

V // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 3–48 с.

Тан! илтӗнсе кайрӗ тимӗре тимӗрпе ҫапнӑ сасӑ.

Помоги переводом

II // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 3–48 с.

Йӗри-тавралла тимӗрпе витнӗ хуралтӑсем.

Помоги переводом

I // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Чукунпа туптанӑ тимӗрпе усӑ курассине ырламан хыҫҫӑн, инженерсем хурҫӑпа усӑ курма шут тытнӑ — 1865 ҫулта мартен кӑмакине ӑсталама вӗреннӗ хыҫҫӑн унӑн пахалӑхӗ самай ӳснӗ.

Отказавшись от чугуна и кованого железа, инженеры выбрали сталь, благо с разработкой мартеновской печи в 1865 году её качество значительно повысилось.

Фёрт-оф-Форт чукун ҫул кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D1%91%D ... 1%80%D3%97

Васкаса пырса сӑнасарах пӑхрӗ те куншакал тимӗрпе тыттарнӑ урапа Миххан та ҫуккине аса илчӗ.

Помоги переводом

XVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хулӑн тимӗрпе ҫапнӑ алӑк ҫине пырса тухрӗҫ.

Помоги переводом

44 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Вӑрман патши ҫӑмӑллӑнах парӑнма шутламасть, ҫулӑм кӑларсах тимӗрпе кӗрешет.

Помоги переводом

29 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Вӑхӑтӑн-вӑхӑтӑн вӗсем пароходӑн тимӗрпе витнӗ аяккисене ҫапса салатса пӑрахассӑн туйӑнать.

Временами казалось, что вот-вот они разобьют обитые железом борта парохода.

Тинӗс // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Декорацисене ытларах тимӗрпе кантӑкран ӑсталанӑ», — хыпарланӑ театрта.

Декорации в большей степени созданы из металла и стекла»,— сообщили в театре.

Тургеневӑн хайлавӗ тӑрӑх премьера кӑтартӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/36123.html

Ҫамки ҫинче, тимӗрпе хӗртсе, юнлӑ хӗрес тунӑ.

Помоги переводом

Кашни ҫыннӑн вилӗмӗ — пӗрре... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫитменнине тата унӑн пӗтӗм ӳт-пӳне темӗнле курӑнман тимӗрпе пӑталанӑ пек туйӑнчӗ.

Помоги переводом

Этем ятне илессишӗн // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Тимӗрпе аманнӑ ҫынна эп вулани пулӑшаканччӗ-ха…

Помоги переводом

Пӗрремӗш ҫапӑҫу — пӗрремӗш ҫухату // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Юлашкисен метаболизмӗ тимӗрпе кӳкӗрт ирӗлтересси ҫинче никӗсленнӗ, ҫак бактерисене пула Тейлор пӑрлӑхӗнчи ҫурӑксенчен юхса тухакан шыва хӗп-хӗрлӗ тӗс ҫапать.

Метаболизм последних основан на переработке железа и серы, благодаря этим бактериям вода, вытекающая из трещин ледника Тейлора, имеет кроваво-красный цвет.

Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинчи чи типӗ вырӑн ӑҫта-ши? // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6277.html

Шалти ӗҫсен хула райпайӗн пуҫлӑхӗ ларакан пӳлӗмӗн кӗмсӗркке алӑкӗ ытла та ерипе, такам тахӑш яла-пӑлана ҫилӗ-хаяр хывнӑ пек мӑкӑр-мӑкӑр-мӑкӑр «тута тӑсса» уҫӑлчӗ — тачка тултармӑш пек пӳлемес, хӗрлӗ помидор пек хулху сӑн-питлӗ, лапчӑк сӑмсаллӑ, чӗлтӗр-чӗлтӗр ҫӳҫне тӑм тивнӗ пуҫлӑх, чӗп-чӗр тара ӳксех кӑнттам палисандр сӗтел (урисене винтӑлла эрешленӗ) хушшинче сканворд хайласа лараканскер, сулахай аллин ятсӑр пӳрнин чӗрнине сӗтеклӗн кӑшлама чарӑнчӗ те «чӗрӗ тимӗрпе лӑк тулнӑ» чапрас куҫне (ҫӑра куҫ харши — пӗр хӑлат) алӑкра тӗксӗмленекен мӗлке ҫине палт ҫӗклерӗ.

Помоги переводом

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней