Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Хӑвӑнне шутлайманнипе, пӗччен юлас темен эсӗ, юлма та пултарайман.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— Критика вӑл тепӗр чух итлес темен ҫӗртенех ай-ай тӑна пырса кӗрӗслеттерет.
9 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Унтан: — Эпӗ — ко-окетка темен… — тесе, сӑмаха тӑсараххӑн ответленӗ.
VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Халӗ ӗнтӗ пурте куҫкӗретӗнех кураҫҫӗ: темен чул мухтанса каппайланнӑ пулин те, нимӗҫ оккупанчӗсен хевти ытлашшиех мар иккен!Теперь все убеждались, что оккупанты не так уж сильны, хоть и хвастались.
Отрядсем пӗрлешеҫҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Мӗнле кӑлтӑрмачла, мӗнле кучи-мачилле йӑтӑнса, ҫӑрӑлса-ҫӑраланса пырать-ха вӑл пӗртте апла тӑвас темен Виталий тӗлне?!
7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Мана вӑл хӑй мӗн пӗлнине пурне те каласа кӑтартман пек тупӑнатчӗ; унӑн тата темскер, хӑй каласа кӑтартас темен япала пур пек туйӑнатчӗ.Мне казалось, что он говорит не все, что знает; есть у него еще что-то, о чем он не хочет сказать.
XI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Вучах умӗнче ҫулӑм чӗлхисем тӗттӗм пӳртре епле ташланине пӑхса ларнӑ май Йевта ҫаплах темен пӑшӑлтатрӗ.Евта шептал, сидя у очага, наблюдая веселую игру пламени в темной хижине.
40 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Унӑн юлашки сӑмахӗ хӑй калас темен ҫӗртенех сиксе тухрӗ.
12 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вӑл ун ҫинчен шутланӑччӗ кӑна вӗт, анчах сӑмахсем калас темен ҫӗртенех тухса кайрӗҫ.
12 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Пӗтӗм ӳт-пӗвӗпе чӗтресе, туйине сулласа вӑл темен мӑкӑртатрӗ, вара темиҫе утӑм турӗ те ҫӗр ҫине тӗшӗрӗлсе анчӗ.Дрожа всем телом, размахивая палкой и бормоча что-то, она сделала несколько шагов и упала.
XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Куратӑн-и, Некрасов, шухӑшлатӑп эпӗ, хӑйӗн поэмине ҫапла ят парса, пӗррех те, калӑпӑр, француженкӑсене е англичанкӑсене кӳрентерес, хурлас темен ӗнтӗ.
16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Вӗсем танкистсене темӗн кӑшкӑрчӗҫ, аллисене кӑкӑрӗсем ҫине хурса тутӑрӗсемпе сулкаласа вӗсенчен темен ыйтрӗҫ.Они что-то кричали танкистам, о чём-то просили их, прижимая руки к груди и размахивая платками.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Унӑн лекцине итлекенсем темен чухлӗ пулнӑ.
Пӗр хуларан // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 249–269 с.
Маша та, Маруся та, Муся та темен, яланах Мария та Мария тенӗ.Ни Маша, ни Маруся, ни Муся там какая-нибудь, а всё Мария да Мария.
Мария // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 211–218 с.
— Илмерӗҫ, темен чухлӗ ыйтса та, — терӗ Анюта.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Эпӗ кама та пулин юратас пулсан, вара вӑл… — шӑппӑн каласа хучӗ Люся ман ҫинелле пӑхса, эпӗ сиксе ӳкрӗм, хӗрелсе кайрӑм та хӑйӑр ҫинче пӳрнепе темен ӳкерме тытӑнтӑм.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Анне мана ҫавӑн пек кая юлса таврӑннӑшӑн ятлама тытӑнчӗ, анчах эпӗ ӑна: халӗ вӑхӑт ытлашши нумай иртмен-ха, терӗм, мӗншӗн тесен халӗ кӗр, кӗркунне яланах ир тӗттӗмленет, ҫуллахи вӑхӑтра пулнӑ пулсан, никам та вӑхӑт нумай иртнӗ темен пулӗччӗ, мӗншӗн тесен ҫулла кунсем чылай вӑрӑмрах, ку вӑхӑтра ҫутӑ пулнӑ пулӗччӗ-ха, пурне те халӗ вӑхӑт нумай иртмен пек туйӑнӗччӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
КП-ра офицерсем хушшинче ҫак ӗмӗрхи палатка ҫинчен темен те юптараҫҫӗ.На КП среди офицеров эта вечная палатка давно уже стала «притчей во языцех».
XIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ах, мӗнле ӑнлантарса пама пулӗ-ши Андрей Васильевичӑн эсӗ ӑна ӑнланас та темен сана хирӗҫле кӑмӑлне?Ахти, как можно объяснить Андрею Васильевичу, как не обидеть?
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Вӗҫсӗрлӗх! — каҫхи мӑнкӑмӑллӑ тӳпе хавхалантарнипе калас темен ҫӗртенех каласа ячӗ, ахӑр, ку сӑмахсене хӗр, каласа ячӗ те каллех ӑшри пӑлханӑнепе ҫутҫанталӑк хушшинчи ӗнерӗнме ӗлкӗрнӗ ӗлккен те ҫивчӗ хӗлӗх сассине чылайччен тӑнларӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.