Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сӑнне (тĕпĕ: сӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сӑнне пӑхса.

Помоги переводом

Ҫӑтмахра пурӑнакана суда мӗн-ма чӗнеҫҫӗ-ха! // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Тин ҫеҫ ҫуралнӑ ача ашшӗ, больницӑн тулти пӳлӗмӗнче пӗрре ларса та, тепре тӑрса та, пӗрре утса та, тепре юпа пек хытса та пӑхаканскер, хӑйне валли вырӑн тупаймасӑр, тӑсланкӑ шофер сӑнне куҫӗ умӗнчен хӑваласа яма тӑрӑшать.

Помоги переводом

Ывӑл-и! Ывӑл!.. // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Чылай вӑхӑт хушши карапӑн сӑнне чӑннине палӑртакан ӳкерчӗксем сыхланса юлман тесе шутланӑ.

Долго считалось что не сохранилось достоверных изображений судна.

Пайлот // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D0%B0%D ... 0%BE%D1%82

Сӑмах чӑпти ҫапсан-ҫапсан: — Ай-й! — терӗ вӑл сасартӑк, ялкӑш сӑнне улӑштарса.

Помоги переводом

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Кӗпере уҫнӑ май унӑн сӑнне эстетика тӗлӗшӗнчен те хакланӑ — Уильям Моррис сӑвӑҫ тата ӳнерҫӗ кӗпер пирки «чи ҫӳллӗ шайри илемсӗрлӗх» (акӑл. the supremest specimen of all ugliness) тесе палӑртнӑ.

Открытие моста сопровождалось дискуссиями о его эстетической составляющей — поэт и художник Уильям Моррис назвал мост «верхом уродства» ( англ. the supremest specimen of all ugliness).

Фёрт-оф-Форт чукун ҫул кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D1%91%D ... 1%80%D3%97

Ахӑртнех, утравӑн сӑнне тепӗр хут улӑштарасшӑн мар пулас.

На острове, по всей видимости, просто не хотят ещё раз менять его облик.

Гельголанд // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D0%B5%D ... 0%BD%D0%B4

Тем каласан та, художник унӑн ҫамрӑк чухнехи сӑнне ҫав самантсенче курса юлнӑ пуль, енчен вӑл унӑн халь стена ҫумӗнче ҫакӑнса тӑракан портретне тӑвайман пулӗччӗ.

Помоги переводом

Улттӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Анчах халь общежитинчен тухса кайнӑ хӗрарӑм сӑнне часах манаймӑн.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Тӗнчере хӑй евӗрлӗ илемлӗ ҫынсем нумай, вӗсене кашни утӑмрах тӗл пулатӑн, вӗсемпе калаҫатӑн, паллах, пӗр вӑхӑтлӑха вӗсен сӑнне те астуса юлатӑн.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Эпӗ унӑн илемлӗ сӑнне, чакӑр куҫӗсене пӗр вӗҫӗмсӗр пӑхса савӑнса тӑнӑ пулӑттӑм…»

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

1349 ҫулта ҫӗр чӗтренни пула арканнӑ мӑнастире 1366 ҫулта ҫӗнӗрен юсаса лартнӑ, ҫапах та хӑйӗн хальхи сӑнне вӑл XVII ӗмӗрте кӑна йышӑннӑ, ун чухне аббатлӑх неаполь бароккон хрестомати тӗслӗхӗ пулса тӑнӑ.

Разрушенный землетрясением в 1349 году, монастырь был вновь восстановлен в 1366 году, однако свой современный вид он принял только в XVII веке, когда аббатство стало хрестоматийным примером неаполитанского барокко.

Монтекассино // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Купол айӗнчи сӑнамалли лаптӑкран хула чаплӑ сӑнне курма май пур.

Со смотровой площадки под куполом открывается великолепный вид.

Эстергом // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%AD%D1%81%D ... 0%BE%D0%BC

Тилли, хӑйӗн сӑнне курсан, иртнӗ пурнӑҫне аса илсе, хӑй мӗн тери ватӑлнине каласа парать:

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Тилли сӑнне кӑтартса парас тесе, поэт ӑна куҫкӗски ҫине пӑхтарать.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Кӑвакарма пуҫланӑ кӗске ҫӳҫӗпе ҫаврака пичӗ Откан аппан сӑнне арҫын ачанни пек кӑтартаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ӑннӑ кин пулчӗ: сӑнне пӑхма та чипер, ӗҫлеме те вут пек — мӗн тытсан та, алли килет, пултарать.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Вӑл куҫран ҫухалсанах, сӑнне аса илме тӑрӑшнӑ Роза.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Мана Иван тесе чӗнеҫҫӗ, — вӑрахранпа хырӑнман сӑнне пытарма тӑрӑшрӗ Иван.

Помоги переводом

«Вилнӗ-шим эпӗ?..» // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ҫимун вӗсем хушшинче хӑйӗн тахҫанхи сӑнне шыраса тупрӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Вӑрӑм хура куҫ харшийӗсем хушшинчи икӗ тарӑн йӗр унӑн сӑнне хаярлатса кӑтартаҫҫӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней