Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

суханӗпе (тĕпĕ: сухан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вулама тытӑниччен капитан кӑштах намӑсланса испан суханӗпе ӑшаланӑ шутсӑр чаплӑ бифштекс пирки ӗмӗтленчӗ.

Прежде чем приняться за чтение, капитан стыдливо помечтал о великолепных бифштексах с жареным испанским луком.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.

Унӑн тӗве ҫурӑмӗ пек тӑвайккийӗ шурӑхса кайнӑ ҫивӗч ҫулҫӑллӑ ҫӗлен суханӗпе мӑкланса ларнӑ.

Желтый верблюжий горб его чахло порос остролистым змеиным луком.

8 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Вӑл ҫитӗнтернӗ Стожар суханӗпе хӑярӗ пӗтӗм облаҫӗпе чапа тухнӑ.

Выращенные им сорта стожаровского лука и огурцов славились на всю область.

4-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней