Двуязычный корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӳлнӗшӗн (тĕпĕ: пӳл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл ун валли халиччен ҫӗр ҫинче те, тамӑкра та пӗлмен асапсем тупса шухӑшласа кӑларать, Волгина вара виличчен малтан ун ҫулне пӳлнӗшӗн пин хут та ӳкӗнӗ.

Он для нее придумает такие муки, каких не знали ни земля, ни ад, прежде чем умереть, Волгина тысячу раз раскается в том, что стала ему поперек пути.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // .

— Гаврила Игнатьевич, — терӗ Оська, — сире вӑхӑтсӑр пӳлнӗшӗн айӑп ан тӑвӑр-ха тархасшӑн!

— Гаврила Игнатьевич, — сказал Оська, — простите, пожалуйста, что я вас перебил!

XI сыпӑк // .

Хӑй кӗтнӗ шанчӑкне пӳлнӗшӗн, эп вилменшӗн вӑл мана хамах хӗрхенме ыйтнӑ пек калаҫни мана уйрӑмӑнах тӗлӗнтерчӗ.

Это было очень странно — то, что он как бы искал у меня же сочувствия в том, что, вопреки его надеждам, я оказался жив.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // .

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней