Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Кам эс. — ыйтать хӗр питне пытаракан ҫынран.
Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.
Шел те, тӑван чӗлхине пытаракан ҫын час-часах мӗскӗнлӗх комплексӗпе нушаланакан ҫын пулать…К сожалению, очень часто человек скрывающий свой родной язык обременен определенным комплексами…
Манран пытаракан марччӗ те, хальхинче шарламарӗ.
Савнисем каллех тӗл пулчӗҫ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Манӑн ятӑм — Вильям Угестон, Престидэйрен, ҫурт хуҫи, ҫавӑн пекех вилнӗ ҫынсене пытаракан кантур управляющийӗ.
Чӗмсӗрлӗх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 267–275 с.
— Ҫук, мӗншӗн ӑнланас мар? — хирӗҫлерӗм эпӗ, Европӑри журналистсен, хӑйсем мӗн пӗлменнине вӗҫкӗнлӗх айне пытаракан журналистсен примерӗпе.
Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.
Кунта уйрӑмлӑх ҫакӑнта ҫеҫ пулнӑ: учитель хушнисемпе никама кирлӗ мар кӑтартусем панине итлесе ларас вырӑнне вӗсем пӗр-пӗр ҫӗре пилӗк пин лашапа кайса тустарнӑ, пӳскелле вылямалли ҫаран вырӑнне вӗсен никам хуралламан чикӗсем пулнӑ, ҫавна пула вара тутар хӑйӗн хӑвӑрт пытаракан пуҫне киле-киле кӑтартнӑ тата симӗс чалмаллӑ турок ним хускалмасӑр, сиввӗн пӑхнӑ.
III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Темиҫе кунтан эпӗ урамра картуз ӑшне темӗнле кайӑк пытаракан ача тӗл пултӑм.А через несколько дней я встретил на улице мальчика, который прятал в шапке какую-то птицу.
Ула курак–артисткӑсем // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Пытаракан Венера хупахне кӗрсен, вӑл тӳрех иккӗмӗш пӳлӗме иртрӗ; кунта сӗтел хушшинче сакӑр е тӑхӑр рудиарипе гладиатор ларатчӗҫ.
IX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Анчах Пытаракан Венера хупахне ҫӳрекен чӑрсӑр та намӑссӑр ҫынсем ӑна ырӑ кӑмӑлпа хисеплесе йышӑнни — ку хӗр ҫав усал ҫынсене хисеплеттерме пултарнине кӑтартать.
III сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Инҫетри ансӑр та пылчӑклӑ урамсенчен пӗринче, авалхи хула хӳми ҫывӑхӗнче, кӑнтӑрла та ҫӗрле те, Венера Любитина ячӗпе, урӑхла каласан Вилӗсене пытаракан Венера ячӗпе уҫнӑ таверна пур.
III сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ырхан урисене пытаракан вӑрӑм тога тӑхӑннӑ ҫамрӑк ҫын чирлӗ питлӗ, анчах чаплӑ та чипер сӑнлӑскер, хӑйӗн вырӑнӗнчен ҫӗкленчӗ.
II сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Зухре хутсене кӑмака хыҫне, хӗҫсене пытаракан ҫӗре илсе кӗчӗ.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Михаил кунӗнчен тытӑнса юханшыв пӑрӗ ҫинче хаяр ҫапӑҫусем пуҫланса каяҫҫӗ, ҫав ҫапӑҫусем вара хӗл каҫах, ҫӑварни эрничченех пыраҫҫӗ, анчах та, слободарисен питех те паллӑ боецсем нумай пулсан та, хула хӑйӗн халӑх йышӗ пысӑк пулнипе ҫӗнтерет, сулӑмлӑн килсе тапӑнать: Заречье ҫыннисене яланах хӗнесе тӑкаҫҫӗ вара, тата пӗтӗм слобода витӗрех, хӑйӑр тӗмескисем патне — выльӑх виллисене пытаракан «Кӗсре шӑтӑкӗсем» патне ҫитиех хӑваласа каяҫҫӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Кам-ха вӑл — хӑйӗн сӑн-питне пытаракан этем?
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Кушака пытаракан ача хӑраса ӳкет.
Юлташ пул // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Кунта кашни минутрах нимӗҫсен вилӗсене пытаракан командин салтакӗсем килсе тухма пултарнӑ.Он торопился, каждую минуту могли притти немецкие солдаты из похоронной команды.
Пӗр тӑвансем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 219–229 с.
— Вилнисене пытаракан бюровӑн организаторӗ кам кунта сирӗн, Бахтиаров? — ыйтрӑм эпӗ.— Кто организатор этого похоронного бюро, Бахтиаров? — спросил я.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫырансем хӗрринче тӑшмантан пытаракан ҫӑра кӑпка тӗтӗм ҫӗкленчӗ, ҫак шап-шурӑ тӗслӗ тӗтӗм хӗвел ҫутипе куҫа йӑмӑхтармалла йӑлтӑртатать.Над берегами поднялись дымовые завесы, пышные, кустистые, ослепительно белые на солнце.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Акӑ Катя тӑван ҫӗршыва юн ӑшне пытаракан тискер кайӑка каллех курать.Вот опять Катя видит его — зверя, залившего кровью ее родную землю.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Эпӗ усал шухӑшпа тулла ҫӗре чавса пытаракан пӗр-пӗр кулак мар-ҫке.— Я ж не кулак какой-нибудь, который злостно хоронил пшеницу в землю.
XVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.