Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пырсан (тĕпĕ: пыр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Наҫилкка ҫине тултарнӑ ҫӳп-ҫапа тӑкма ҫырма хӗррине илсе пырсан, Тамара самантлӑха чарӑнса тӑчӗ, тантӑшӗ куҫӗнчен темӗн калас пек пӑхрӗ.

Помоги переводом

IX // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Таиҫ аппа мӗнле те пулин ӗҫ патне пырсан, Лена ӑна ҫепӗҫҫӗн ыталаса илсе хӑйне упрама ыйтрӗ.

Помоги переводом

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Паян Лена Шупашкара пӗрле ларса пырсан, каччӑ ҫав тери савӑнчӗ.

Помоги переводом

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

— Мӗнле пурӑнатӑр, ачасем? — тенӗ Орлова хӑй вӗрентекен ачасене, ирпе класа пырсан.

Помоги переводом

Амӑшӗ // Макар Хури. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 93–94 с.

Вӑл хӑйне «шурӑ ҫурта» илсе пырсан тин тепӗр хут тӑна кӗчӗ.

Когда он очнулся от обморока, то находился уже в «белом домике».

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Е тата теплерен Лавр патне ҫамрӑк художниксем пырсан, кӑшт эрех сыпнӑ хыҫҫӑн, Поля сасартӑк ҫамрӑкланса каять, каллех Джоконда пек курӑнма тӑрӑшать.

Помоги переводом

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Тусӗсем пырсан, Поля ҫемҫен калаҫать, упӑшкине ялан «старик» е «Лавр Кузьмич» тесе чӗнет, ҫынсем умӗнчех кӑшт ҫеҫ ун мӑйӗнчен уртӑнмасть.

Помоги переводом

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— Хамӑра йӳнеҫтермелӗх ҫиткелесе пырсан, ытлашшишӗн ҫунмастпӑр эпир, — текелет вӑл, хӑйӗн пӗлӗшӗсемпе кӑштах сыпкаласан.

Помоги переводом

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Вӑл мана кайран, ӑсатма пырсан, пӗр вӑтанмасӑр каларӗ: «Эпӗ ҫав тулӑ вӑрлӑхӗшӗн мар, сана курасшӑн ҫеҫ сӑлтав тупса килтӗм», — терӗ.

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Пырсан, хӑвах курӑн ак…

Помоги переводом

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

— Халӗ, кирек ӑҫта пырсан та, пурин те чӗлхе вӗҫӗнче пӗр сӑмах кӑна: «Хими… химизаци», — терӗ вӑл, аллинчи хаҫатне сӗтел ҫинелле вӑркӑнтарса.

Помоги переводом

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Сивӗ — кӑвайт умне пырсан, уйрӑлас та килмест.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Ҫак сӑмах халь кирек ӑҫта пырсан та пурин те чӗлхе вӗҫӗнче…

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Вӑл госпитале пӗрремӗш хут пырсан, шӑпах ӑна хирӗҫ операци пӳлӗмӗнчен пӗр сарӑ сухаллӑ салтака наҫилккепе ҫӗклесе тухрӗҫ.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Пӗррехинче, каҫалапа, Петӗр Анука илме пырсан, Тимафи пичче ҫамрӑк хӗрарӑма хытах тӗртсе каларӗ:

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

«Управлени командин тӗрӗс ӗҫсене йӗркелесе пыма пӗлмелле. Вырӑнти предпринимательсемпе тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлесен, халӑхпа вырӑнти влаҫ килӗшсе пӗрне-пӗри ӑнланса пырсан, тен ҫитӗнӳ пуласси те часах пулӗ», – тесе тепӗр хут палӑртса хӑварнӑ вӑл.

Помоги переводом

Улатӑр аталанӑвӗн "ҫул карттине" ҫӗнетӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/01/18/ulat ... ne-cenetne

Сессие пырсан та хам патра пурӑн.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

— Шупашкара пырсан кӗрсе тух.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Малтанах пирӗн пахчана пырсан, эпӗ ӑна хамӑн чи лайӑх шӑхличе парнелерӗм.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 3–19 с.

Ҫынпа хутшӑнма юратман атте те Пурхиле мучипе час-часах йӑпӑлтаткалама пӑхатчӗ, уявсенче хӑнана-мӗне пырсан, ӑна чи хисеплӗ вырӑна, вӑрӑм сухаллӑ, хаяр сӑнлӑ турӑш айне лартатчӗ.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 3–19 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней