Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пыни (тĕпĕ: пыр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пурнӑҫӑн аслӑ ҫулӗ ҫине тухсан та хушма профессисене вӗренни вӗсене пулӑшса пыни, паллах.

Помоги переводом

Хушма специальность пулать // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... %82%d1%8c/

Ҫынсен пурнӑҫ условийӗсене лайӑхлатса пырас тӗлӗшпе вара нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха капиталлӑ юсассин республика программипе пӑхнӑ ӗҫсене кирлӗ шайра пурнӑҫласа пыни те пӗлтерӗшлӗ пулса тӑрать.

Помоги переводом

Нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи капиталлӑ юсав ӗҫӗсем ҫинчен // В. ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/obshchestvo/8777- ... sem-inchen

Иртнӗ ҫул вӗҫӗнче ирттернӗ пухура Левен сӑмах каланӑччӗ, вӑрманти ӗҫ-пуҫа епле йӗркелесе пыни хӑйне килӗшнипе килӗшменни пирки тӳреммӗн, вӑлтса тӑмасӑр каланӑччӗ.

Помоги переводом

«Штирлиц» вӑрмантах пурӑнма юлать. // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Христос хурҫӑ «тихана» пӗртте шеллеменни, халь тесен халь «чунне пӑчӑртаса кӑларасла» ҫирӗппӗн тытса пыни сисӗнет.

Помоги переводом

Ҫӑтмах ҫынни милицие ма васкать? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Екатерина Петровна Иванова «Хӑтлӑ хула тӑрӑхне йӗркелесси» регион проекчӗпе килӗшӳллӗн округри хӑтлӑх кӗртмелли обществӑлла территорисемшӗн сасӑлав пыни пирки каласа пачӗ, унта хутшӑнма чӗнсе каларӗ, сасӑлама куар-кодсем валеҫсе тухрӗ.

Помоги переводом

Кӗскен пулин те — чи кирли ҫинчен // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/11813-k-sken ... li-cinchen

Ҫӗнни чӑн та йӗркеллӗ пулнине тӗрӗслесе ӗненсен кӑна киввинчен хӑтӑлатӑп (вӗсене пухса пыни те йӗркеллӗ мар-ҫке).

Помоги переводом

Тилӗ хӳри // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6462.html

Округ администрацийӗн пуҫлӑхӗн ҫумӗ — территорисене хӑтлӑх кӗртес тата аталантарас енӗпе ӗҫлекен управленин начальникӗ Алина Смирнова Елчӗк муниципалитет округӗнче юсавпа строительство ӗҫӗсене контрактацилес ӗҫ мӗнле пыни пирки тӗплӗн каласа кӑтартрӗ.

Помоги переводом

Тивӗҫлисене — чыс-хисеп // Е.ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/04/2 ... %b5%d0%bf/

Регионти Сывлӑх сыхлав министерствинче пӗрремӗш кольпоскоп шухӑшласа кӑларнӑранпа 100 ҫула яхӑн иртнӗ, анчах прибор хӑй те, ун ҫинче диагностика та пӗрмаях лайӑхланса пыни ҫинчен каласа панӑ.

Помоги переводом

Краснокама районӗнчи ял поликлиникинче нацпроект енӗпе ҫӗнӗ кольпоскоп илнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ln-3755482

Хула автобусӗпе ҫӳрени сывлӑхшӑн усӑллӑ пулӗ - ҫул ҫинче пассажирсем роликсенчен тӗрӗс апатланмалли тата специалистсен ӑслӑлӑх даннӑйӗсемпе рекомендацийӗсене шута илсе хатӗрленӗ сывӑ пурнӑҫ йӗркине тытса пыни ҫинчен пӗлме пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

Пушкӑртстанра сывӑ пурнӑҫ йӗрки ҫинчен халӗ автобусра та пӗлме пулать // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... at-3756695

Ҫак ҫитӗнӳсен никӗсӗнче — ял хуҫалӑхӗ ҫӗнӗ техникӑпа пуянланни, ҫӗнӗ технологисене алла илни, патшӑлӑх ял хуҫалӑхӗн аталанӑвне пулӑшса пыни.

Помоги переводом

Ял хуҫалӑх ӗҫченӗсене — чыс та мухтав! // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/yal-hucalah-ecch ... -ta-muhtav

«Пиҫнӗ тырӑ шӑрши сӑмсана кӑтӑклатчӗ, жаткӑна тырӑ тайӑлса кӗнине пӑхса пыни мӗне тӑратчӗ!

Помоги переводом

Владимировсем – ӗҫчен те тӑрӑшуллӑ ҫемье // Вера ВАСТЕРОВА. https://kanashen.ru/2024/04/26/%d0%b2%d0 ... %8c%d0%b5/

Ҫав тӗлӗнмелле пуянлӑха упраса хӑварни тата аталантарса пыни халӑх пуласлӑхӗшӗн пысӑк пӗлтерӗшлӗ.

Помоги переводом

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Аркӑ вӗҫнелле майӗпен сарӑлса пыни тум тӑн-тӑнлӑхне татах та ӳстернӗ пек туйӑнать.

Помоги переводом

Килӗшӳлӗхпе ӗлккенлӗх // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Юлашки ҫулсем хушшинче районта ҫулсерен халӑх шучӗ чакса пыни палӑрать.

На протяжении последних лет в районе ежегодно наблюдается естественная убыль населения.

Нюксеница районӗ // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9D%D1%8E%D ... 0%BD%D3%97

Испани экспедицине Фернан Магеллан португал ҫынни ертсе пыни тата командӑна португалсене йышлӑ пухни пӑлхав ҫуратнӑ.

Беспорядки были связаны с тем, что испанскую экспедицию возглавлял португалец Фернан Магеллан, и тем, что в команду набраны многочисленные португальцы.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Ҫавна пула чӗрепе юп тымарӗн чирӗсенчен вилнисен шучӗ чакса пыни тенденцие куҫнӑ.

В результате была отмечена тенденция к снижению общей смертности от болезней сердца и сосудов.

Авдеева Галина Петровна // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%B2%D ... 0%BD%D0%B0

— Хӗрсен бригади мӗнле ӗҫлесе пыни ҫинчен калаҫмӑпӑр та, — ӑна эсир хӑвӑрах питӗ лайӑх пӗлетӗр: кашни уйӑхрах ҫӗр аллӑшар процент…

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Михаил Ноздряков ыйту ҫивӗчлӗхӗ чылайранпа капланса пыни ҫинчен каланӑ май парӑмсен темине «кисретсе илмеллине» палӑртрӗ — вӗсен виҫине, хӑҫантанпа капланнине тӗплӗн тишкерсе тивӗҫлӗ йышӑнусем тума сӗнчӗ.

Помоги переводом

Парӑмсем чӑрмав кӳреҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/paramsem-charmav-kyrecce

Анчах та кунта ҫак ӗҫе йӗркелемелли пӗр пӗтӗм требованисене сыхласа хӑварни, пӗчӗк калӑпӑшлӑ хуҫалӑхсене ҫеҫ суту-илӳ тума ирӗк пани тата йӗркене тивӗҫлӗ тытса пыни тӗп вырӑнта пулмалла.

Но здесь важно сохранить единый подход к оформлению, допуск к торговле исключительно малых форм хозяйствования и поддерживать необходимый порядок.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн комплекслӑ программи ӗҫсем мӗнлерех шайра пыни, аталану планӗсем ҫинчен пӗлтерекен объективлӑ даннӑйсен пуххи пулмалла.

Комплексная программа социально-экономического развития должна быть массивом объективных данных о состоянии дел, планах развития.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней