Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пурин (тĕпĕ: пура) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уяв каҫӗ пурин кӑмӑлне те ҫӗклерӗ, савӑнӑҫ парнелерӗ.

Помоги переводом

Уяв каҫӗ пурне те савӑнӑҫ парнелерӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d1%83%d1%8 ... %80%d3%97/

Вӑл ытти хуласенчен чӑвашлӑх енӗпе уйрӑлса тӑтӑр; ахаль хула маррине пирӗн пурин те асра тытмалла.

Помоги переводом

Хаклӑ йӑхташӑмӑрсене чӗнсе калани // Анатолий Кипеч. https://chuvash.org/news/36682.html

Кун пек ӑнлантарса пани пурин кӑмӑлне те каять.

Помоги переводом

Хула ачи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Учрежденисене пырсан, пурин те вырӑсла калаҫмалла пулнӑ.

В учреждениях все обязаны были говорить по-русски.

Вӑрманлӑ ҫеҫенхирпе хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирте пурӑнакан халӑх // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Пурин те кӑмӑл ҫӗкленсе тата ытларах ҫирӗпленнӗ.

Настроение у всех становится еще бодрее.

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

— Чап-мухтава сӑхланакансен пурин те пӗр йӑла пур: вӗсене сӑмахӑн ултавлӑ пылакӗсӗр пуҫне тек нимӗн те кирлӗ мар.

— А что надо сделать, чтобы шляпа упала? — спросил он.

XI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Пурин те пулӑшма тӗрлӗ сӑлтав пур: пӗрин упӑшкине, теприсен пиччӗшне, ашшӗне, тӑванӗсене мобилизациленӗ, теприсем хӑйсен кӑмӑлӗпе сӳрӗк мар ҫынсем, — тет Наталия Ивановна.

— Мотивация помогать у всех разная: у кого-то мобилизовали мужа, брата, отца, у кого-то родственников, кто-то по своей природе неравнодушный человек, — говорит Наталия Ивановна.

Пӗрле ытларах тума пултаратпӑр // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3475759

Коллектива хутшӑнакансен пурин те — Людмила Николаевна Афанасьеван, Светлана Ильинична Александрован, Лия Аркадьевна Данилован, Ирина Васильевна Игнатьеван, Валентина Алексеевна Митрофанован, Светлана Владимировна Трофимован, Ирина Валериевна Исаеван — вокал даннӑйӗсем лайӑх, халӑх юррине, нумай сасӑллӑ тата акапельлӗ вокалне лайӑх пӗлекен ҫынсем.

На республиканском фестивале-конкурсе «Художественное мастерство сельского учителя» в г. Уфе в БГПУ им. М. Акмуллы в номинации «Вокальный ансамбль» коллектив удостоился Диплома II степени, в республиканском смотре художественной самодеятельности трудовых коллективов «Многоцветие талантов» в п. Раевский в номинации «Вокал» награжден Дипломом I степени.

Чун юрланӑ чухне // Венера КЛЮШНИКОВА. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... ne-3471478

Анчах вӑхӑт ҫитсен, Коперник вӗрентни тӗрӗс пулнине пурин те йышӑнмалла пулнӑ.

Но пришло время, когда все должны были признать правильность учения Коперника.

Чиркӳ наукӑна хирӗҫ пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫӗр ҫинче тӑракан ҫынсен урисем пурин те ҫӗр чӑмӑрӗн варринелле, ҫӗр центрӗ патнелле.

Ноги всех людей, стоящих на земле, направлены к середине земного шара, к его центру.

Ҫӗрӗн формипе пысӑкӑшӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ку картӑсем ҫине пурин ҫине те ҫӗрӗн пӗчӗк талккӑшне ӳкернӗччӗ.

На всех этих планах изображено небольшое пространство земли.

Географи картти мӗн вӑл? // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Паллах ӗнтӗ, ҫавӑн хыҫҫӑн эпӗ Ольга Алексеевнӑна юратми пултӑм, вӗсем аннепе пурин ҫинчен те калаҫса татӑлнӑ, вӑл маншӑн мӗн тӑвассине хваттер укҫи шутнех кӗртнӗ пуль, тесе шутларӑм, — терӗ Валя малалла кӑштах тӑхтаса тӑнӑ хыҫҫӑн.

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хули пысӑк мар пирӗн, ахалех пурте пурин ҫинчен те пӗлеҫҫӗ.

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пурин те малта пулас килнине шанатӑн-и эсӗ?

Помоги переводом

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Паллах, ку утопи, пур ӗҫсене те пӗр-пӗччен туса ҫитерейместӗн, тата пурин те малта пулас килет, анчах ӗмӗтленме питӗ кӑмӑллӑ.

Помоги переводом

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пурӑнма ӑна пурин те пурӑнас килет.

Помоги переводом

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пурин те кӑмӑлӗсем ҫӗкленнӗ, анчах ҫав вӑхӑтрах кӑшт шикленмелле.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Вӑл яланах пурин пирки те пите пӑлханать.

Помоги переводом

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫапла сентябрӗн 1-мӗшӗнче пурин валли те чечек ҫыххисем ҫитнӗ.

Помоги переводом

«Пире ҫичӗ ачаллӑ пулма сунчӗҫ» // Рамзиля КАМЕРИСТОВА. https://ursassi.ru/articles/eme/2023-09- ... ch-3444570

Ашшӗпе амӑшӗн чӗрере те, пӳртре те пурин валли вырӑн пур.

Помоги переводом

Хӑй телейне ют ҫӗртре шыраман // Елена ВАЛИЕВА. https://ursassi.ru/articles/kun-ul-ka-al ... an-3444420

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней