Двуязычный корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пахчасене (тĕпĕ: пахча) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пахчасене тислӗк кӑларма кайӑр.

Навоз идите возить на огороды.

19-мӗш сыпӑк // .

Тытсамӑр тилӗсемпе ҫурисене, Вӗсем-ҫке пахчасене пӑсаҫҫӗ, Иҫӗм вара пирӗн шӑпах чечекре.

Ловите нам лис и лисенят, Они портят наши виноградники, А виноградники наши в цвете.

IV сыпӑк // .

Вӗсем пахчасене, килкартисене, сарайсене пӑха-пӑха шыраҫҫӗ.

Они осматривали усадьбы, заглядывали во все дворы, сараи.

27-мӗш сыпӑк // .

— Халиччен ют пахчасене кӗркеленӗ-и эс? — тесе ыйтнӑ.

— По чужим горохам умеешь лазить, по садам, огородам? — спросил.

24-мӗш сыпӑк // .

Вӑл канавсене, пахчасене, килхушшисене шыраса тӗмӗсене пӑха-пӑха тухрӗ, кама та пулин шыраса тупсан вара, шалҫа патнелле тирӗнсе ӳкес пекех чупрӗ, шалҫана виҫӗ хутчен шаккарӗ: вылякан тупӑнчӗ пулать, вӑл пытаннӑ ҫӗртен тухмалла.

Он заглядывал в канавы, в огороды, за дворы, шарил в кустах и, обнаружив игрока, со всех ног бежал к колу и троекратно ударял по нему палкой: игрок найден и должен выйти из укрытия.

9-мӗш сыпӑк // .

Кунта пахчасене шыв сапмалли, аякри кӳлле типӗтмелли, юханшыв ҫинче электростанци лартмалли план та пулнӑ.

Был тут план и орошения огородов, и осушки Дальнего болота, и постройки электростанции на реке.

3-мӗш сыпӑк // .

Пурне те куртӑм эп, пурне те ӑнлантӑм: пытарса усракан зенит батарейисем вырнаҫнӑ Марсовӑй уйри пахчасене те, Ленинградри ытарма ҫук ҫӗкленнӗ ешӗл йывӑҫсемпе чечексене те; капӑрланса тӑран хулана та куртӑм эпӗ, — епле 1942 ҫулхи ҫуркунне Ленинград урамӗсене виҫҫӗр пин ҫын тухса пӗтӗмпех тирпейлӗх кӳни ҫинчен кунта тухса килес умӗн ҫеҫ хаҫатсенче вуланӑччӗ эпӗ.

Всё я видел, всё понимал: и огороды на Марсовом поле, среди которых стояли замаскированные зенитные батареи; и то, что никогда ещё не бывало такой необыкновенной, пышной зелени в Ленинграде; и то, что город был так прекрасно убран, — перед отъездом я читал в газетах о том, как триста тысяч ленинградцев весной 1942 года вышли на улицы и убрали свой город.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // .

Юлашки вӑхӑтра, комсомол райкомӗн путевкисем тӑрӑх, эпир хула тулашӗнчи пахчасене ӗҫе ҫӳретпӗр.

В последнее время, мы ездили на огороды, получая путевки в райкоме комсомола.

8 сыпӑк // .

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней