Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫак вӑхӑтра ҫынсен ушкӑнӗ патне Цэрнэ старикпа Арон Горовиц пырса тӑчӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Кӑвак ҫӳҫлӗ лутра хӗрарӑм патне чи малтан Виктор чупса ҫитрӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ҫтаппан пичче ун патне пычӗ:
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хӗҫпӑшалсен купи патне пушшех те ырханкка та ҫӗтӗк-ҫатӑк тумлӑ салтак утса пычӗ.К куче брошенного оружия подошел солдатик, еще более изнуренный и ободранный, чем все,
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ӗлӗкрех ремесленнӑй шкулта кучер тата хуралҫӑ пулса ӗҫленӗ старик ӑна кӗскен, пӳрнисене картузӗ патне мӑнаҫлӑн тытса кӑна ответлерӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Мастерпа грузчик патне пӗчӗк старик мӑнаҫлӑн утса пычӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ултук аппа кӳршӗ ҫыннине йӗри-тавра хупӑрласа илнӗ ушкӑн патне пырса тӑчӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ремесленнӑй шкултан хӑйӗн патне вӑрӑм та имшеркке йӗкӗт килсе кайиччен вӑл пӗрехмай ҫунса, асапланса, кулянса пурӑнчӗ, чӗри унӑн вырӑнта тӑма та пӗлмерӗ.Истерзанную тревогой с тех пор, как побывал у нее этот долговязый, худой парень из ремесленного.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Мир пултӑр сире, ачамсем! — терӗ те Ултук аппа вӗсене пусӑ патне ҫитичченех куҫӗпе пӑхса тӑрса ӑсатрӗ.— Мир вашему сердцу, дети мои! — ответила Евдокия н долгим взглядом проводила их до колодца.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Йывӑр хуйхӑ-суйхӑна пула вӑхӑтсӑр шуралнӑскер, вӑл сак патне пырса тӑчӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ун патне Виктор шуса пычӗ те унӑн пуҫне кӑштах ҫӗклерӗ, вӑл сывланипе сывламанине пӗр хускалмасӑр итлерӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хӑйӗнчен мӗн ыйтнине илтес тесе кӑлӑхах тӑрӑшса, Горовиц аллине хӑлхи патне илсе пычӗ.Горовиц поднес руку к уху, безуспешно стараясь расслышать заданный вопрос.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вӑл мӗнпур вӑйне пухса, конструктор патне шуса пычӗ те ӑна аллинчен силлеме пуҫларӗ:Напрягая все свои силы, он подполз к конструктору и принялся трясти его за руку:
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Полицейски аллине картуз сӑмси патне тытса чыс турӗ те хӑвӑрт каялла пӳлӗмрен тухса кайрӗ.Полицейский поднес руку к козырьку, повернулся налево кругом и вышел.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Эсӗ Пую следователь патне лекрӗн.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Эпӗ сана следователь господин патне илсе каятӑп, — хӑйсен хушшинче пулса иртнӗ ӗҫшӗн кӳреннӗ пек шӑппӑн сӑмах хушрӗ вӑл.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Эй, субъект, тӑр! — кӑшкӑрчӗ вӑл урайӗнче выртакан Виктора, унтан вӑл ун патне пычӗ те ӑта атӑ пуҫӗпе тапрӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Виктор ҫӗре пере-пере аннӑ хыҫҫӑн агент темиҫе хутчен ун патне чупса пырса ӑна стена ҫумне сӗвентерсе тӑратрӗ.Когда Виктор падал, агент снова и снова бросался его поднимать…
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Сасартӑк куратӑп унта — Прелл Горовица хӑй патне ертсе кӗрет.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Барельефе Урсэкие аллинче курсан, старик ун патне хӑвӑрт утса кайрӗ.Увидев барельеф в руках Урсэкие, старик быстро направился к нему.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.