Двуязычный корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

мӗнте (тĕпĕ: мӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акӑ мӗнте пирӗн ҫӑлӑнӑҫ, пирӗн телейлӗ пурӑнӑҫӑн шанчӑкӗ, рабочи рабочипе тӑванлӑ пуласси.

Вот в чем наше спасенье, наша надежда на счастливую жизнь, чтобы рабочий рабочему был брат.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // .

«Тен мӗнте пулин тухӗ?»

«А что, если выйдет?»

Улттӑмӗш сыпӑк // .

«Пурнӑҫ сире кая тӑратса хӑварнӑ, Федор Лукич — акӑ мӗнте сирӗн инкек», — терӗ ӑна пӗрреччен Сергей.

«Жизнь вас, Федор Лукич, опередила — вот в чем ваше горе», — это ему как-то сказал Сергей.

XIX // .

Пухура-мӗнте, тен, кам та пулин мана хирӗҫ калӗ е власть енчен хӗстерме пӑхӗҫ…

На собрании там, может, кто против меня или от власти приступ будет…

12-мӗш сыпӑк // .

Хупахра-мӗнте чухне вӑл чи вӑйлисене те парӑнмастчӗ, сӑмси хӗп-хӗрлӗ юн пулатчӗ пулин те, ҫапах никама та хӗнеттерместчӗ.

Он и самому сильному, бывало, в кабаке не уступит, хоть нос в крови, а он все непобитый.

5-мӗш сыпӑк // .

Мастер тем ҫинчен ыйтасшӑн, анчах ыйтма хӑяйман пек, е хӑйӗнчен мӗнте пулин ыйтасса кӗтнӗ пек пулса, ним калаҫмасӑр пӗр вырӑнта, пӗр ура ҫинчен тепӗр ура ҫине пускаласа тӑркаларӗ.

Мастер молча потоптался на месте, будто желая и не решаясь что-то спросить или, наоборот, сам ожидая вопроса.

13 сыпӑк // .

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней