Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Тилхеперен лассо тӑватпӑр, — кӑшкӑрчӗ вӑл, — парӑнаҫҫӗ пулсан, лассопа мӑйкӑчлатпӑр вӗсене!— Сделаем из веревки лассо, — крикнул он, — и накинем на них, если будут сопротивляться!
Пиратсем // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Унӑн аллисене лассопа ҫыхӑнтарса лартнӑ.
ХСVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Эпӗ ӑна хам лаша ҫине хурса, лассопа ҫыхса лартас терӗм.Я хотел его посадить на мою лошадь, и привязать при помощи лассо.
ХСIV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ун аллисене лассопа ҫыхса лартнӑ.
LV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Эпӗ сирӗнтен кая мар лассопа ҫӳреме пултаратӑп.
ХLVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Лассопа ҫӳрекен мексиканка мустангерӑн илмелли хӗрӗ пулнӑ пулӗ, тен тата, еркӗнӗ те пулнӑ пулӗ вӑл.Мексиканка с лассо, вероятно, была невестой, а может быть, и возлюбленной мустангера.
XXV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Карта ӑшне пырса кӗмелли вырӑна картласа лартаҫҫӗ те, кунта вара вӗсене лассопа тытма йывӑр мар.Тогда вход в кораль загораживается, и здесь их уже нетрудно поймать при помощи лассо.
XVII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Мустанга янах шӑмминчен лассопа ҫӑварлӑхласа илсе, ӑна вара пуҫӗ ҫинелле йӗвен майлӑ кӑкарса, туртса лартсан, Морис Джеральд лаша ҫурӑмӗ ҫине сиксе хӑпарса ларчӗ.
XII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Унӑн пуҫӗнче чӑнах та Морис-мустангер пулнӑ; вӑл хӑй хыҫҫӑн лассопа кӑкарса пӑч-пӑч чӑпар муҫтанга ертсе пынӑ.Во главе ее действительно был Морис-мустангер; он вел за собой на лассо крапчатого мустанга.
XII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Юланутпа ҫӳрес тӗлӗшрен те, тата мустанга лассопа мӑйӗнчен йӑлмаклас тӗлӗшрен те унпа никам та ӑмӑртма пултараймасть.
XI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Пӗр сехет те иртмен, мустангер хӑйӗн турӑ лаши ҫине утланса, ҫула тухса кайнӑ, хӑй хыҫҫӑн вӑл лассопа кӑкарса тыткӑна лекнӗ хитре кӗсрене ертсе пынӑ.
VIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
- 1