Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

лартать (тĕпĕ: ларт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑна, ҫав усала, Касана илнӗ-илменех ҫакса вӗлермелле пулнӑ, вӑл эсреле хан пек тумлантарнӑ та хӑйӗнпе юнашар лартать.

Помоги переводом

8. Кӑрмӑш ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пусма вӗҫне ӑна хирӗҫ чупса тухать вӑл, пӳрте кӗрсен хӑйӗнпе юнашар лартать.

Помоги переводом

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ӗнер Бахчэ-Сарайран таврӑнсан каласа кӑтартрӗҫ те ывӑлӗсем, Сафа-Гирей йӑлтах тӗлӗнсе кайрӗ: кӑшт айӑпа кӗрсенех, тепӗр чухне ним айӑпсӑрах Сахиб-Гирей Булюкпа Мубарека хупа-хупа лартать, ытти тӑвансем умӗнче тивӗҫсӗр намӑслантарса пӗтерет.

Помоги переводом

1. Тыткӑна лекнӗ уйӑх // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пыл ытларах пултӑр тесе Палюк мучи халӗ те ӑҫта вырӑн пур, ҫавӑнта кашни ҫул ҫӑкасем лартать.

Помоги переводом

Чип-чипер мӑшӑрсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 50–51 с.

Купа ҫинче сӗлӗ пӗрчи тупать, юман хуппи шӑтӑк-ҫурӑкне чиксе лартать те питӗ ӑстайлӑн шӗкӗлчесе ҫиет.

Помоги переводом

Лайӑх меслет // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 34–35 с.

Ҫывӑхра хыр е чӑрӑш пулсан, вӗсен йӗкелӗсене ҫав шӑтӑксене чиксе лартать те вӑррине шӗкӗлчесе ҫиет.

Помоги переводом

Лайӑх меслет // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 34–35 с.

Киле илсе килсе, чей стаканӗ ҫине шыв ярса, ман сӗтел ҫине лартать.

Помоги переводом

Ҫеҫпӗл ҫыxxи // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 135–136 с.

Бригадир витрене нар айне лартать, пӑтана ҫакнӑ кутамкки патне каять.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Борисӗ ӗҫнине пытарать, лешӗ вара сулланакан пуличченех персе лартать.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Сӗтелӗ ҫине хӗл каҫиччен тӑвар каснипе сарӑхнӑ сысна сали, симӗс ҫеҫкеллӗ сухан тӑпӑлтарса хурать, чашӑкпа чӗр ҫӑмартасем пырса лартать.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Тӗлӗнмелле унран, йывӑҫсене папка кӑларсан ҫеҫ мар, ҫулҫисем сарӑлсан та куҫара-куҫара лартать.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Спектакле театрӑн пултарулӑх ертӳҫи, СССР халӑх артисчӗ Валерий Яковлев лартать.

Помоги переводом

Литература ҫулталӑкӗ - писательсемсӗр? // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 4 с.

Хӳтлӗхе вӑл хӑйӗн пӑрахӑҫа тухнӑ кивӗ пальтине сарать, ҫывӑхах пӗчӗк валашка лартать.

Помоги переводом

Кампур // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 257–261 с.

Акӑ Митьӑна та чӗркуҫҫи ҫине лартать ӗнтӗ тесе шухӑшлатӑп эпӗ, анчах апла пулмарӗ, пуп ӑна янахӗнчен ҫемҫен тытса пуҫне кӑлт ҫӳлелле ҫӗклерӗ те: — Что ты, Митенька… Мӗншӗн пӗлейместӗн-ха эсӗ? Ӗнер ҫеҫ, эпӗ сирӗн патӑрта чухне, священнӑй истори вуласа лараттӑн-ҫке, — терӗ ҫинҫешке сассипе.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ пуп // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пичче лупас айӗнче ҫава аври лартать.

Помоги переводом

Кукаҫи пылӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Шӗшлӗ тара илнӗ анана кашнине виҫет, ана тулмасть тесе, юнашар ют ана ҫине кӗрсе патак лартать.

Помоги переводом

Пусӑра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫар комиссийӗн пуҫлӑхне Шипов суд ведомствин чиновникне Машкин асессора лартать, пӑлхава хутшӑнннсене ҫирӗп ответ тыттарма хушать.

Председателем военной комиссии Шипов назначил чиновника из судебного ведомства асессора Машкина, потребовав наказать участников восстания со всей строгостью.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑхӑт-вӑхӑт ун сулахай урине, хальхи пек, шӑнӑр туртса лартать.

Временами ее сводит такая судорога,

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна килне ертсе кӗрсе пӳрт тӑрӑх кускаласа ҫӳреме тытӑнать — хӑй аллипех сӗтел ҫине апат-ҫимӗҫ кӑларса лартать, хӗре сӑйлать.

А потом они идут в дом, и она водит девушку по комнатам, воркует с ней как голубка, сама накрывает на стол и усаживает как дорогую гостью.

Хитре хӗрӗн чап каять // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫавӑнпа кӑшт пушансанах ун патне чупать Янтул — шыв кӳрсе килсе парать, ӑна йӑтса лартать, кӑна антарать.

Потому Яндул в каждую свободную минуту бежит к ней, чтобы натаскать воды, перетащить что-либо тяжелое, переставить.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней