Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

килйышсене (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унтан тавӑрӑнсан, вӑл килйышсене хӑйне сивӗ лекнӗ пулӗ тесе пӗлтернӗ.

Возвратившись, он пожаловался на простуду.

36. Вильбур вилни // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.

Павликӑн пер вӑйӑ та труба кӑшкӑртмасӑр пулмасть, унпа вӑл килйышсене нумай кӳрентерет.

Без трубы, к общему ужасу, не обходилась ни одна игра Павлика.

XXXIII. Ушкисем // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Унӑн тупнӑ япалана хӑвӑртрах килйышсене тата пӗр ҫуртра пурӑнакан ҫынсене кӑтартмалла.

Ему хотелось как можно скорее показать находку дома и во дворе.

XXXII. Тӗтре // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней