Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

каттӑркӑҫсен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Каттӑркӑҫсен сӑн-питӗнче пысӑк пӗлтерӗшлӗ кулӑ ҫиҫет, пенӗ винтовкине йӑтса надзиратель чупать.

увидел многозначительно заствышие усмешки в лицах каторжников и надзирателя с разряженной винтовкой в руках.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 198–207 с.

Трумовпа Лефтель, ҫак савӑнӑҫпа кӑсӑкланса кайнӑскерсем, камерӑран хыпалансах тухрӗҫ; каттӑркӑҫсен шавлӑ ушкӑнӗ йывӑр, йӳҫек сывлӑшпа тулнӑ коридорпа урамалла сӗкӗнет; тимӗр сӑнчӑрсен чӑнкӑртатӑвӗ вӑхӑт-вӑхӑтпа ҫын сассине хупласах хурать.

Трумов и Лефтель, приятно заинтересованные, живо направились в коридор; по коридору, разившему кислым спертым воздухом, шла шумная толпа каторжан, звон кандалов временами заглушал голоса.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 198–207 с.

Каях ӗнтӗ, хӗр ача, эпӗ ырӑ шӑршӑллӑ ик ҫӑвар эрех ӗҫнипе каттӑркӑҫсен юррисем ҫинчен шухӑшласа ларнин хушшинче хӑвна мӗн каланине ан ман.

Иди, девочка, и не забудь того, что сказал тебе я меж двумя глотками ароматической водки и размышлением о песнях каторжников.

I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Лонгрен ҫавӑн пекех карап арканнӑран инкеке лекнӗ, тискерленсе кайнӑ, калаҫма маннӑ ҫынсем ҫинчен, вӑрттӑн тӗле пытарнӑ мулпа каттӑркӑҫсен пӑлхавӗ пирки те кала-кала парать.

Рассказывал Лонгрен также о потерпевших крушение, об одичавших и разучившихся говорить людях, о таинственных кладах, бунтах каторжников и многом другом.

I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней