Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хӑй ҫинчен киревсӗр сӑмахсем саракан ҫынпа калаҫасшӑн та марччӗ хӗр.Девушка даже не хотела говорить о себе с человеком, который распространял о ней разные сплетни.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Буденный каялла каҫӑрӑлса тӑчӗ те: — Хлопцы, сирӗнпе фронт командующийӗ, нимӗҫсен тата казаксен бандисем витӗр тухса, хӑйӗн юнлӑ ҫапӑҫусенче ҫирӗпленнӗ мухтавлӑ ҫарне Царицына илсе килнӗ Климент Ефремович Ворошилов юлташ калаҫасшӑн. Сирӗнпе акӑ халь вӑл калаҫӗ… — терӗ.
7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Сарлака сухаллӑ, вӑрӑм сӑмсаллӑ, ӑслӑ та чеен пӑхакан пӗчӗк куҫӗсем тӑрӑх тата пӗтӗм сӑн-питӗнчен те — вӑл ҫав тери калаҫасшӑн ҫунса тӑни палӑрчӗ.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Унтан, личнӑй секретарӗпе калаҫасшӑн пулса, телефон аврине чӑтаймасӑр хӑвӑрт ҫавӑра пуҫлать.Нетерпеливо закрутил ручку телефона, вызывая личного секретаря:
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Малтанах унпа никам та калаҫасшӑн та марччӗ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӗсем йӑнӑшманпа пӗрех, ӳпкелешмен, хӑшӗ-пӗрисем врачсемпе те калаҫасшӑн пулман.Они почти, не стонали, не жаловались, некоторые отказывались говорить с врачами.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ҫав тери икӗпитленсе Наполеон вырӑс посолӗ Куракина курӑнасшӑн та, унпала калаҫасшӑн та пулман.
I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Хӗрӗх иккӗмӗш ҫулхи октябрь уйӑхӗнче Виктор Васильевича Клесовски лесничествӑра ӗҫлекен пӗр ҫын унпа курса калаҫасшӑн пулни ҫинчен пӗлтернӗ.
Ашшӗпе хӗрӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кунсӑр пуҫне, тем-тем курса тӳссе ирттернӗ хыҫҫӑн унпа йӗркеллӗ калаҫасшӑн пулманни ӑна пит кӳрентернӗ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Эпӗ хам та калаҫасшӑн мар, анчах ӗҫ тухмасть.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Кам тухса калаҫасшӑн, юлташсем?
VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ӗҫ сирӗнтен килет, тесе калама юрать: эсӗ питех калаҫасшӑн мар курӑнать.От вас, так сказать, дело зависит: вы, кажется, не охотствуете.
Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.
Таҫтан муртан бусурманла йӑласем тупаҫҫӗ: хӑйсен чӗлхинчен йӗрӗнеҫҫӗ, хӑйсен ҫынни хӑйсен ҫыннипе калаҫасшӑн мар; тавар пасарӗнче чунсӑр та йӗрӗнчӗк япалана сутнӑ пек хӑйсен ҫыннине сутаҫҫӗ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
— Доктор, — терӗ вӑл малалла, хисеплӗн, — эсир Джимпа калаҫасшӑн пулнине эпӗ шанатӑп, мӗншӗн тесен, ҫак ача сирӗн кӑмӑла кайнине пӗлетӗп эпӗ.
XXX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Халӗ, эсир ирӗк паратӑр пулсан, эпӗ ҫак ачапа калаҫасшӑн, — терӗ вӑл, пуҫне ман еннелле ҫиллесӗн сулса.
XXX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Анчах кун ҫинчен калаҫасшӑн пулмарӗ вӑл.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— Сэр, капитан Смоллетт сирӗнпе калаҫасшӑн, — терӗ.
IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Анчах ял ҫӑткӑнӗ пуян Мордка ун ҫинчен калаҫасшӑн та мар.Но богатый сельский эскулап Мордка и не хочет об этом говорить.
Иван Франко // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 24–28 с.
Вӑл тӳрех Сяо Сян патне утса пычӗ, ӑна айккине чӗнсе илсе: — Санпа калаҫасшӑн… — терӗ.Он направился прямо к Сяо Сяну и, отозвав его в сторону, глухо сказал: — Хочу поговорить…
XXV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Эпӗ санпа чӗререн калаҫасшӑн.
XXI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.