Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кайрӑм (тĕпĕ: кай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакӑн хыҫҫӑн Мускаври 3-мӗш педучилищӗре воспитатель профессине илтӗм, 2010 ҫулта Америкӑн Пӗрлешӳллӗ Штачӗсене ют чӗлхене вӗренме тухса кайрӑм, Нью-Йоркра ачасемпе гувернанткӑра ӗҫлерӗм.

Помоги переводом

Ял хуҫалӑхӗ валли ӑста специалистсем хатӗрленӗ // Зоя КУЗНЕЦОВА. https://putpobedy.ru/publikatsii/13450-y ... -khat-rlen

Вӑранса кайрӑм та ирпе, тӑнласа выртатӑп.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Вӑхӑт иртнӗ май эпӗ ӳссе ҫитсе тӑван ялтан кайрӑм, каялла часах таврӑнаймарӑм.

Помоги переводом

Мухтав орденне тивӗҫнӗ // Сергей БАРИНОВ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/3544- ... enne-tiv-n

1944 ҫулта эпӗ пӗрремӗш класа кайрӑм.

Помоги переводом

Березовка – вӑрҫӑ ҫулӗсенче // Анастасия СЕМЕНОВА. http://hypar.ru/cv/comment/reply/10662

Самолет ҫӗре анса ларсан, эпӗ кӑшт ҫеҫ палӑракан пӗр ансӑр сукмакпа тайга ӑшнелле кӗрсе кайрӑм.

Когда самолет снизился, я пошел по узкой, еле заметной тропе внутрь тайги.

Тайга ҫийӗнче тата тайгара // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Унӑн ҫурма хупӑ тути кулӑ паллипе кӑшт хускалса илсен эпӗ каллех шухӑша кайрӑм:

Его полуоткрытые губы дрогнули в улыбке, и я сказал себе еще:

XXIV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Куҫа шӑлкаласа, тимлесе пӑхрӑм та курах кайрӑм: хамран темиҫе утӑмрах ӗлккен тум-юмлӑ та хӳхӗм сӑн-питлӗ пӗчӗкскер тӑрать-мӗн.

Протер глаза. Стал осматриваться. И увидел забавного маленького человечка, который серьезно меня разглядывал.

II // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

«Валерия» медицина центрне пӗрремӗш хут посылкӑсем илсе кайсан, волонтерсен ӗҫӗн масштабне курса тӗлӗнтӗм тата ӑнтан кайрӑм.

Когда в первый раз повезла посылку в медицинский центр «Валерия», была поражена и восхищена масштабами работы волонтеров.

Пӗрле ытларах тума пултаратпӑр // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3475759

2017 ҫулта эпӗ Пишпӳлекри 1-мӗш вӑтам шкула пӗрремӗш класа кайрӑм, анне вара ҫав шкула ӗҫлеме куҫрӗ, унта паянхи кунчченех вӗрентет.

В 2017 году я пошел в первый класс средней школы №1 с. Бижбуляк, и мама перевелась на работу в эту же школу, где преподает и по сегодняшний день.

Ман анне — учитель // Семен СЕРГЕЕВ. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... el-3463259

Чул ҫинчен анма ӗлкӗрнӗ-ӗлкӗрменех, упӑте кӗтӳне курах кайрӑм.

Не успел я сойти со скалы, как увидел целую стаю обезьян.

Тропик вӑрманӗнче // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Аялалла пӑхрӑм та тӗлӗнсе хытса кайрӑм.

Взглянул опять вниз и остолбенел.

Тропик вӑрманӗнче // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Эпӗ чӳречерен пӑхрӑм та тӗлӗнсе хытса кайрӑм.

Я выглянул в окно и замер от восхищения.

Тинӗс // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Эпӗ, вӑл та мӑн хыҫҫӑн упаленнине пӗлсе, метеовышка еннелле упаленсе кайрӑм.

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унтан эпӗ, Андрей ҫухалса кайрӗ пуль тесе, каялла упаленсе кайрӑм, анчах ӑна тупаймарӑм.

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унтан хам та хӗрсе кайрӑм, — унччен малтан эпӗ нихҫан та наукӑлла ӗҫсем ҫырман, ҫара практик кӑна пулнӑ, анчах халӗ хут ҫинче хамӑн шухӑшсене аталантарса пыма тытӑнтӑм: хӗрӗх ҫул ӗҫленӗ хушӑра манӑн интереслӗ сӑнавсем ҫителӗклӗ пухӑннӑччӗ…

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Юратмастӑмччӗ эп ӑна, хама хам улталаттамччӗ, унтан курайми те пулса кайрӑм.

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Халӗ эп кайрӑм.

Помоги переводом

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Эп кайрӑм.

Помоги переводом

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вара эпӗ Оля пӑтне кайрӑм

Помоги переводом

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫапла, тӗрӗс, эп унта ӑна курасшӑн кайрӑм.

Помоги переводом

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней