Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ирттеркелесе (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Халиччен пульница таврашӗнче те выртман, кӑшт-кашт чирлекелесен килӗнчех ирттеркелесе янӑ.

Помоги переводом

Кӑмӑл улшӑнчӗ // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 90–95 с.

Анчах Елюк куна ҫак таранччен шӳтлесе ирттеркелесе янӑ пулнӑ.

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эпӗ, хам пӑлханӑва аран-аран ирттеркелесе, ура ҫине тӑтӑм, анчах пуҫ тайма пултараймарӑм, хӗрӗпе амӑшӗ мана хӗрхенӳллӗн пӑхса ӑсатнӑ хушӑра утса пыруҫӑн эпӗ пачах хам ҫул ҫинче тӑман пукан ҫумне пырса перӗнтӗм, — пукана перӗнесси эпӗ хамӑн мӗнпур тимлӗхӗмпе ура айӗнчи кавире ҫаклатасран асӑрханнинчен килчӗ.

Кое-как сделав страшное усилие над собою, я встал, но уже не был в состоянии поклониться, и, выходя, провожаемый взглядами соболезнования матери и дочери, зацепил за стул, который вовсе не стоял на моей дороге, — но зацепил потому, что все внимание мое было устремлено на то, чтобы не зацепить за ковер, который был под ногами.

XVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Шуралса кӑвакарнӑ Коппелиус, ураран урана аран-аран ирттеркелесе, каялла трюма кайнӑ.

Коппелиус, бледный, шатаясь, побрел обратно в трюм.

Петр маневрӗ // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.

Лашине аран ирттеркелесе, тырӑ сутакан урама ҫитрӗ, лавне чарса тӑчӗ.

Провел лошадь к торговцам зерном — здесь было чуточку посвободнее.

V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Шерккейӗн урине тӑхлан шӑратса янӑ тейӗн — ытла йывӑрланнӑ, пӗринчен пӗрне аран ирттеркелесе пусать, пуҫне чикнӗ, умӗнчи ҫулне пӑхса пынӑ пек, васкамасӑр утать.

Шерккею казалось, что к его ногам подвесили пудовые гири, — он запинался, еле-еле переставлял непослушные ступни, низко опустив голову, будто внимательно изучал дорогу перед собой.

XXVI. Пӳкле вилӗм // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Йӑлтӑркка ҫурӑмлӑ тӑсмака нӑрӑ, ҫӑмламас урисене пӗр-пӗринчен аран ирттеркелесе, паҫӑр Элентей пӑрахнӑ улӑм пӗрчи патнелле хӑвӑрт-хӑвӑрт йӑраланма тытӑнчӗ.

С длинной блестящей спинкой, он еле-еле передвигался на своих мохнатых лапках, дополз до соломинки, которую давеча бросил Элендей, и ну по ней карабкаться!

XI. «Шерккейӗн те ӑс ҫук мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Аттен вӑхӑт ҫук, пӗр-пӗр пӑтӑрмах сиксе тухсан, вӑл шӳтлесе те ирттеркелесе ярать, анне вара:

Отцу было некогда, и он, в худшем случае, шутил, а вот мать:

1940-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Вӑл, кухньӑна темиҫе хут тухса, шӑршланса кайнӑ лӗп шыв ӗҫрӗ, ӑш лӗкленнипе пуҫ ҫаврӑннине аран ирттеркелесе, каллех ашӑк ҫине кӗрсе выртрӗ.

Несколько раз она выходила в кухню, пила противную степлившуюся воду и, преодолевая тошноту и головокружение, снова ложилась на полсть.

XXVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Анаслас килнине аран ирттеркелесе, вӑл икӗ стакан сӗт ӗҫрӗ.

С трудом подавляя зевоту, выпил два стакана.

XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Чашӑкран турӑх ӑсса илнӗ чух вӑл алли чӗтренине аран ирттеркелесе ячӗ.

Ложкой черпал из обливной чашки кислое молоко, удерживая дрожь в руке.

VII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней