Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

илӗ (тĕпĕ: ил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпир, сывӑ юлнисем, ҫӗнтерӳ ялавӗсемпе киле таврӑнӑпӑр, пире тӑван кил-йыш савӑнса кӗтсе илӗ, ҫав вӑхӑтрах вара таврӑнайманнисен кил-йышӗ татӑлса макӑрӗ, «ҫук, вӗсем вилмен, вӗсем килеҫҫех», тесе, станцӑсенчен килекен ҫулсем еннелле пӑхӗҫ…

Помоги переводом

Саккӑрмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Хуняшшӗ, чӑн та, ку хӗрарӑмпа арлӑ-арӑмлӑ пурӑнса кайсан, хӗрарӑмӗ, ахӑртнех, Анук хирӗҫнине аса илӗ те, кирлӗ мар ҫӗртенех харкашу тухӗ.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анук хӑйсене Дуся кӗтсе илӗ тесе шаннӑччӗ.

Помоги переводом

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Унсӑрӑн кӗҫех юр ҫумне шӑнса ҫыпӑҫатӑр, алӑр-урӑра тӑм илӗ.

Помоги переводом

Хура пӳрт // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 84–89 с.

Такама ҫавӑрса илӗ вӑл, такама ташлаттарӗ хӑй умӗнче!

Помоги переводом

26 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Мӗнле паллӑ тумаллине сирӗн бригадир, Йӑкӑнат пиччен мӑнукӗ Раман, хӑех чухласа илӗ тетӗп.

Помоги переводом

8 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Вӑл сана качча илӗ.

Помоги переводом

Тӑварлӑ каҫ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ак ҫакӑн пек ыталаса илӗ вӑл сана, чунӑмҫӑм, — ачине илсе кӑкӑрӗ ҫумне пӑчӑртарӗ вӑл.

Помоги переводом

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Меслетне тупрӗ: тепре канма ӑҫта та пулин чарӑнсан хуҫасенчен тӑвар ыйтса илӗ.

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Вырсарникун ирхине тӗтре карса илӗ, йывӑҫсем шурӑ тум пӗркенӗҫ.

Помоги переводом

Малтан юр ҫӑвӗ, кайран сивӗтӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36686.html

Чылай вӑхӑта ӗҫ илӗ.

Основную часть времени поглотит работа.

40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кам мана ыттисенчен, чӑн-чӑн тӳрӗ чунлисенчен, чӑн-чӑн хӑюллисенчен уйӑрса илӗ?

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Республика модульлӗ отельсем хӑпартма федераллӑ бюджетран 672 млн тенкӗ илӗ.

Республика получит из федерального бюджета дополнительно 672 млн рублей на строительство модульных отелей.

Пушкӑртстанра премиум-класлӑ эко-отельсем хӑпартӗҫ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/yr-pu-aru/2023-0 ... rt-3443884

Ун хыҫҫӑн Мустая чӗнсе илӗ те, Тихӑн тунӑ пӳртре юрла-юрла пурӑнӗҫ.

Помоги переводом

XXXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Виҫӗ пай тӑпӑлтарса илӗ Васса.

Помоги переводом

XXXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Унсӑр пуҫне шкулсенче «Малтанхи ҫар хатӗрленӗвӗ» («Начальная военная подготовка») курс вӑй илӗ.

Помоги переводом

Сентябрь уйӑхӗн 1-мӗшӗнчен Пушкӑртстан шкулӗсенче мӗн улшӑнӗ? // Ирида НОВИКОВА. https://ursassi.ru/articles/v-ren/2023-0 ... -n-3389073

Унӑн площадкисенче лаша спорт ӑмӑртӑвӗсем (утлӑ ӑмӑрту ҫӗнтерекенӗ тӗп приз - автомобиль илӗ!), тӗрлӗ наци спорчӗпе ӑмӑртни, ухӑпа ҫуран тата утпа пынӑ чух пересси, тӗрлӗ ӑратлӑ лашасен выставки, кӑмӑс фестивалӗпе паллӑ артистсемпе коллективсем хутшӑннипе каҫхи концертсем иртӗҫ.

На его площадках пройдут конноспортивные состязания (победитель конных скачек получит главный приз - автомобиль!), состязания по различным национальным видам спорта, любители стрельбы из лука смогут испытать себя в меткости верхом на коне и спешившись. Здесь же можно будет воочию увидеть лошадей различных пород, побывать на фестивале кумыса и на праздничном вечернем концерте, на котором выступят популярные артисты, певцы и коллективы республики.

Баймак районӗнче Тӗнчери "Башкорт аты" II фестиваль иртӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/kultura/2023-08- ... rt-3380754

Тӑваттӑмӗш хут иртекен велочупу Комсомольски муниципаллӑ округӗнче старт илӗ.

Помоги переводом

Велочупу иртет // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/07/18/%d0%b2%d0%b ... %b5%d1%82/

Тепӗр майлӑ каласан ҫак пӗтӗм ӑсталӑха алла илӗ.

Помоги переводом

Карл Марксӑн антиӳнерӗ // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/285

Эрнен иккӗмӗш ҫурринче стресс пулма пултарать, ку сирӗн вӑя нумай илӗ.

Во второй половине недели возможны стрессовые ситуации, которые отнимут у вас много сил и энергии.

25-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней