Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

зато (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Сивӗрех ҫын пултӑр йысна, зато аппа лайӑх. Килте — килтех», — терӗ те таврӑнчӗ хутаҫҫине сӗтӗрсе.

Помоги переводом

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Настя шутларӗ: «Зато эп пысӑкрах пулнӑ!»

Настя подумала: «Зато я крупнее была!»

Биркӑсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/594

Зато пин папа, мама, Тима, кукамай, кукаҫи, Муся, Глаша, Барон, тётьӑсем, дядьӑсем, двоюродныйсем пур, Кӑнар пур.

– Зато у нас есть папа, мама, Тима, бабушка, дедушка, Муся, Глаша, Барон, тети, дяди, двоюродные, Конары.

Ҫӗнӗ ҫул // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/587

Не могу я тебе в день рождения Дорогие подарки дарить, Но зато в этот день замечательный Я могу о любви говорить…

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней