Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗреннӗрех (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Манӑн атте вӗреннӗрех ҫын пулнӑ.

Помоги переводом

Ашшӗ юнлӑ ҫапӑҫу хирӗнчен тухайман // Елена ТИМОФЕЕВА. http://alikovopress.ru/ashshe-yunla-capa ... ajman.html

Вӗреннӗрех пачӑшкапа калаҫса пӑхас пулать, — терӗ те хуҫа пӗр сӑлтавсӑр мана ятларӗ:

— Надо поговорить со священником, который поучёнее, — говорил хозяин и беззлобно ругал меня:

IV. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Санран тасарах, вӗреннӗрех майрасем те ун чухлӗ илмеҫҫӗ.

Почище барыньки, с образованием — и то таких денег не берут.

Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней