Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вилнине (тĕпĕ: вил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Лӑп-лап ҫыпҫӑнасса-мӗне питех ӗненмерӗ пулсан та, ку хырлӑхра хӑйсен ӳсӗмӗнчи ҫамрӑк хӗр ҫакӑнса вилнине аса илнипе, унӑн ҫанҫурӑмӗ ҫӳҫенчӗ.

Помоги переводом

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Стрелецсем хӑйсен ҫын чылай вилнине кура каялла чакрӗҫ пулас.

Помоги переводом

20. Юхӑма хирӗҫ ишме йывӑр // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пытармарӗ, ӑҫта шӑнса пӑсӑлнине те, мӗнле вилнине те каласа пачӗ.

Помоги переводом

4. Тӗкӗрҫӗсен пӑлхавӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Аҫу вилнине илтрӗм те, аннепе килтӗмӗр.

Помоги переводом

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Халиччен ҫын вилнине курманскер, эпӗ, атте патне пырсан, вӑл туртӑшса сывланинчен питӗ хӑраса кайрӑм, хӑвӑрт пӑрӑнса, урам енчи чӳрече патне пырса лартӑм.

Помоги переводом

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ун пек хӗненӗ хыҫҫӑн айӑпа лекнӗ салтаксем вилнине те куркаланӑ пуль хӗсметре.

Григорьеву не раз приходилось видеть на службе, как умирали наказанные солдаты.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Унта миҫе ҫын вилнине е вилесле аманнине пурте пӗлетпӗр халь эпӗр.

Выше уже называлось, сколько было убито и ранено в тот день.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑйсем мӑшкӑл тунӑ ҫын вилнине кура вӗсем ниҫта та хутшӑнмаҫҫӗ, стараста патне кӗрсе сӑра туптараҫҫӗ те ӗҫме тытӑнаҫсӗ.

Видя, что от их гнусности погибла молодая девушка, они ни во что не вмешиваются, закрывшись в доме старосты, пьют пиво, отобранное у крестьян.

Мариҫ вилӗмӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑй йӑнӑшне Ухтер ӑнкарчӗ: «Пӗлмерӗм пиччӗш килнине; Халь вӑл пӗлни чӗр йӗр хӑварчӗ, Пӗлме хӗр мӗншӗн вилнине».

Помоги переводом

VII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Иштерек килӗнче Ятламас вилнине ӗненмерӗҫ.

Помоги переводом

9. Атӑл леш енче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл ҫапла сарӑмсӑр вилнине ҫынсем ӑраскал, шӑпа, турӑ ҫырни терӗҫ.

Помоги переводом

8. Ӑраскал // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Йытӑ вилнине ӑнланса илсен арӑслан сиксе тӑнӑ, шӑртне тӑратса хайне хӳрипе ҫаптара пуҫланӑ, читлӗх ҫине сике-сике илнӗ, алӑка питӗрнӗ сӑлапа тата урайне кӑшланӑ.

Когда он понял, что она умерла, он вдруг вспрыгнул, ощетинился, стал хлестать себя, хвостом по бокам, бросился на стену клетки и стал грызть засовы и пол.

Арӑсланпа йытӑ // Валерий Алексеев. Толстой Л.Н. Йывӑҫсем мӗнле утаҫҫӗ: калавсем. Чӑвашла В.Н. Алексеев куҫарнӑ; ӳнерҫи С.А. Бритвина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2022. — 60 с. — 34–35 с.

Чинне-мӗнне кӑтартман унта: миҫе ҫулта пулнине тата хӑҫан вилнине ҫеҫ ҫырса хунӑ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Юписем ҫумне йывӑҫ хӑмасем ҫыпӑҫтарнӑ, унта, хура сӑрӑпа ҫырса, салтаксен хушамачӗпе ячӗсене паллӑ тунӑ, хӑҫан вилнине кӑтартнӑ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Эп, ав, пӗр ачапах пуҫа ҫухатрӑм, атте-анне хӑҫан вилнине те манса кайнӑ, — терӗ те тухса кайрӗ.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Упӑшки Баратынский пульлинчен вилнине пӗлет-ҫке-ха вӑл.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Эсӗ те курса юлаймарӑн-ҫке упӑшкам вилнине.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мункун эрни пит час иртсе кайнӑ: Тимушпа пӗрле ҫава ҫине кайса Люття тӑпри ҫине хурӑн йывӑҫҫи лартнӑ Павлуш, хӗресси ҫине ятне, хӑҫан вилнине ҫӗҫӗпе касса паллӑ тунӑ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Страстной эрнинче Христос асапланса вилнине асӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Чӗнерти Санюк та, Чашламари Марье те килсе ҫитрӗҫ, ашшӗ вилнине курса юлайманнипе пит пӑшӑрханчӗҫ, асламӑшне пыра-пыра йӑпатрӗҫ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней