Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

амӑшне (тĕпĕ: амӑш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Амӑшне больницӑна ӑсатса таврӑннӑ хыҫҫӑн Лена пушанса юлнӑ пӳлӗмре хайне ытла та телейсӗррӗн туйрӗ.

Помоги переводом

II // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Вӗсем шофер пулӑшнипе амӑшне ҫӑмӑл машина ӑшне вырнаҫтарчӗҫ те район енне ҫил пек вӗҫтерчӗҫ.

Помоги переводом

I // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Хӗрача ҫавӑнтах чейникрен кружка ҫине чей тултарчӗ, ӑна амӑшне тыттарчӗ.

Помоги переводом

I // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫывӑракан амӑшне вӑратасран асӑрханса вӑл тӗпелелле иртрӗ, ҫутӑ ҫутса ячӗ.

Помоги переводом

I // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Лена та амӑшне канма чӑрмантарас мар терӗ, сас-чӳ тумасӑр ерипен пускаласа урама тухрӗ.

Помоги переводом

I // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Хӗрача вӗтеленчӗ, амӑшне хирӗҫ ӗҫ пӗтсен тин тухрӗ.

Помоги переводом

Яшка витӗр Шӑнкӑртам курӑнать // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 86-88 с.

Марине, Арҫук амӑшне мӗнле курайманнине пӗлтерес тесе, мӗнпур вӑйран куҫне чарса пӑрахрӗ.

Помоги переводом

Хуйхӑ // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 85-86 с.

Тен, вӑл амӑшне, шурӑ чечеке, шырать?

Помоги переводом

Тӳме // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 83-84 с.

Анчах епле-ха амӑшне тӑван ачинчен, кӗрешӗве тухнӑ ҫынна хӑйӗн ялавӗнчен уйӑратӑн?

Но как это сделать, как оторвать мать от ребенка, бойца — от боевого знамени?

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Тен, вӑл халлӗхе ҫӑвар уҫса сӑмах чӗнме хӑяйманскер, каҫхине ҫутӑ сӳнтерме каласанах вара, тӗлӗкре юратнӑ амӑшне курасса кӗтсе, дормиторӑн сӗмлӗхне куҫӗсене чарса пӑрахсах тинкерекен ҫамрӑк ача пулӗ?

Может быть, парнишка, который пока и рта открыть не смеет и после сигнала «гасить свет» широко открытыми глазами всматривается во тьму дормитора ожидая, что ему приснится милый образ матери?

Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Следстви вӑхӑтӗнче арҫын укҫа паманшӑн амӑшне вӗлерессипе те хӑратни ҫиеле тухнӑ.

Во время следствия было выявлено, что ранее мужчина также угрожал убийством матери, когда та не давала денег.

Эрех илме укҫа паманшӑн ывӑлӗ амӑшӗн ҫуртне чӗртсе янӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34193.html

Кӗсле Матвийӗ тӑлӑх-туратӑн ӳсрӗ, вӑл ашшӗне те, амӑшне те астумасть.

Помоги переводом

IX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Вӑл каялла таврӑниччен амӑшне ырӑ ҫынсем тирпейлесе те пытарнӑ…

Помоги переводом

XVIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Ют ҫынна тарҫӑра тытса пурӑнаҫҫӗ, тӑван амӑшне ватлӑхра канма илсе килмеҫҫӗ.

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Амӑшне вара, ячӗшӗн кӑна, кӑшт укҫа ярса парать.

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Кӗҫтукпа Альтук вӑл чылай хушӑ килмесен: «Чике Старик Хур Сухал хӑҫан килет?» — тесе, амӑшне аптратаҫҫӗ, Кӑҫалхи ёлкӑра вӗсем старике Хӗл мучи турӗҫ.

Помоги переводом

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Иккӗмӗш хут пурӑнма тытӑннӑн туйӑнчӗ асаплӑ, хӗн-хурлӑ салтак амӑшне

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Таня пырса кӗмессерен салтак кӑкӑр ачи хӑйӗн амӑшне курнӑ чухнехи пек савӑнса ӳкет, ҫав хушӑрах вӑтанать те: — Таня, эсӗ ман ҫывӑха ан лар, — тет вӑл, хӗр куҫӗнчен пӑхма именсе.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Анне — аннех ҫав», — терӗ те ӑшӗнче Таня, хӑйӗн амӑшне хӗрхенсе аса илчӗ.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

«Апла пирӗн хула халӗ фронтран ашра!» — савӑнса шухӑшларӗ Таня, анчах арканнӑ тӑван хулине, кӗл пулнӑ кил-ҫуртне, амӑшне, пиччӗшне аса илчӗ те ҫавӑнтах салхуланчӗ.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней