Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эномай Спартака хӑйӗн ординарецӗсемпе пӗрле сӗтел хушшине лартрӗ.Эномай усадил Спартака за стол вместе с своими контуберналиями.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Пулас ҫапӑҫу ҫинчен калаҫса илнӗ хыҫҫӑн вӗсем иккӗшӗ те Эномай палаткине кӗрсе ларчӗҫ.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эномай, чӑннипе илсен, тӳрӗ ҫын, Спартака пӗтӗмпех парӑннӑскер пулнӑ; ҫавӑнпа ҫав сӑмахсене итленӗ чух вӑл хӑйӗн чӗринче Эвтибида чӗртнӗ ирсӗр ҫилӗ сӳнсе пынине туйрӗ, Спартак сӑмахӗсем ӑна савӑнтарса ячӗҫ.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ҫук, Спартак, мана ун пек ан кала… ман ҫине ун пек ан пӑх, — терӗ Эномай.— Нет, Спартак… не говори мне так… не смотри так на меня, — ответил Эномай.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ҫапла каларӗ Эномай.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эномай каллех ҫӗрелле пӑхрӗ.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Килех, тӑванӑм Эномай.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эномай ҫулпуҫ палаткине пит тӗксӗмӗн пырса кӗчӗ.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Мӗншӗн тесен хӑй патне Эвтибида ординарец вырӑнне пынӑранпа Эномай пит тӗксӗм те ҫиллес кӑмӑлпа ҫӳренӗ, Спартакпа та чипер калаҫни пулман.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Эномай вилни.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эномай тухса кайсанах, вӑл та тухса, хӑй лашине пӑхакан икӗ тарҫӑ патне палаткӑ еннелле утрӗ.Как только Эномай ушел, вышла и она, направляясь в палатку, где находились ее двое слуг.
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Юлашкинчен, Эномай ӑна канашлура мӗн калаҫни ҫинчен кӗскен каласа пачӗ.Затем Эномай вкратце рассказал ей о том, что обсуждалось на совещании.
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эномай пӑшӑрханса каҫару ыйтма тытӑнчӗ.
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Мӗнпе кӳрентертӗм сана савнӑ тусӑм? — терӗ Эномай, макӑрас пекех кулянса.Чем я обидел тебя, мой милый друг? — с грустью сказала Эномай.
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Нумай калаҫрӑмӑр ҫав, — тесе тавӑрчӗ Эномай, — тӳрех калатӑп, мана ҫав канашлусем йӑлӑхтарса ҫитерчӗҫ: эпӗ — хӗҫ-пӑшал ҫынни, Тор ҫиҫӗмӗсен ячӗпе тупа тӑватӑп, ҫав мӗнпур пухусем манӑн чунӑма нимӗн те памаҫҫӗ.
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Канашлура нумай калаҫрӑр-и эсир? — ыйтрӗ Эвтибида, Эномай ҫине ҫав вӑхӑтрах ачашшӑн пӑхса.— Долго вы разговаривали на совещании? — спросила Эвтибида, смотря ласковым взором на Эномая.
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эномай, хӑй каларӗшле, ҫав Венера храмне кӗнӗ чухне чылаях пӗшкӗнсе кӗчӗ.Эномай должен был сильно нагнуть голову, чтобы проникнуть в храм Венеры, как он в шутку прозвал ее.
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эвтибида пырсан, Эномай тӗлӗнсе кайрӗ.
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ыран эсӗ Эномай штабне кайӑн, эсӗ текех манӑн ординарец мар.Завтра ты отправишься с другими контуберналиями, назначенными в ставку Эномая.
XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Анчах икӗ миля та кайма ӗлкӗреймен, ун ҫине сулахай енчен Спартак ҫарӗ хаяррӑн пырса тапӑннӑ, тепӗр ҫур сехетрен Эномай та хӑйӗн ҫарӗпе пырса ҫитнӗ.
XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.