Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Эванс (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Темех мар, — терӗ Эванс.

— Не за что, — сказал Эванс.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Тромп вилкине вырӑнтан вырӑна куҫара-куҫара темӗн калать; ун ҫинелле чалӑшшӑн пӑхса Лэйк бутерброд чӑмлать; Эванс пуҫне пӗкнӗ, тӗксӗмленнӗ; унталла-кунталла куҫ ывӑтса Берганц мӑйӑхне шӑлкалать.

Тромп что-то говорил, возбужденно перебрасывая с места на место вилку; скосив на него глаза, Лэйк жевал бутерброд; Эванс, потупясь, хмурился; Берганц, оглядываясь, гладил усы.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

— Сире, Эванс, сӑмсаран шаклаттарчӗҫ, Лейка та ҫавах: суту-илӳ иртмест.

 — Вам, Эванс, по носу и Лэйку тоже: торги не состоятся.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Арманҫӑсене ҫапла чӗнеҫҫӗ: автомобиль хуҫи — Эванс, самӑрри — Лэйк, хытанки — Берганц.

Мукомолов звали: хозяина автомобиля — Эванс, толстого Лэйк и худого — Берганц.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Эванс, лартатпӑр-и ӑна?!

Эванс, посадим его?!

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Унтан — синкер; унӑн намӑссӑрла пӗтӗмлетӗвӗ никама та чыс тумасть: Стелла пирки шухӑшлама пуҫланӑ те Эванс — перӗнсе вилнӗ.

Произошла драма, позорный исход которой не сделал никому чести: Эванс стал думать о Стелле и застрелился.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 98–108 с.

Вӗсене пула Стелла Дижон ӗненсех лартрӗ: ӑна пач шанчӑксӑр юратса пӑрахнӑ (ку тӗрӗс мар) Гарри Эванс ниҫта кайса кӗрейменнипе аптӑраса О'Нэйль ятлӑ хӗре качча илнӗ иккен.

Стелла Дижон благодаря им получила уверенность, что безнадежно влюбленный в нее (чего не было) Гарри Эванс с отчаяния женился на девице О'Нэль.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 98–108 с.

Володя ҫавӑн пек чирпех Скоттӑн юлташӗ Эванс вилни ҫинчен аса илчӗ.

И Володя припомнил, что от такой же болезни умер Эванс, спутник капитана Скотта.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней