Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Шывне (тĕпĕ: шыв) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӑл шывне тӗрлӗ курӑк, ҫич-сакӑр уланкӑ ярса витре тулли пулӑ яшки вӗрет те ӑш каниччен лӗрӗплеттер.

Помоги переводом

1. Юнлӑ пукрав // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Аквариумри малтанхи ӑшӑ шывне тӑкса кӑшт ҫеҫ хӑвартӑмӑр та, ҫӑлтан ӑснине, сиввине тултарма тытӑнтӑмӑр.

Помоги переводом

Чун кӗчӗ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 59–61 с.

Пур-ҫук шывне сирпӗнтеркелесе, Альберт каялла ыткӑнать.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Кӳлӗ ҫумрах, анчах шывне ӗҫме май ҫук.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Шавласа юхса анаҫҫӗ, Слак шывне тасан вӗсем.

Помоги переводом

Кӗсле ту ҫине хӑпартӑм // Мӗтри Мишши. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 5 с.

Халӗ турӑ амӑшӗн шывне илсе килем-ха, пачӑшкӑ патне лартса хӑварнӑччӗ.

Помоги переводом

Манехва // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫӑл шывне тепре кайса ӗҫрӗ те Янтул, шӑнсӑ чӗтрене ернӗскер, каялла ҫурт патне тӗкӗлтетсе таврӑнчӗ.

Напившись еще раз из родника, Яндул, трясясь от холода, снова вернулся к строениям.

Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Яр шывне, кин.

— Полей-ка ее водой.

Ҫӑва ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӑр-тӑрр! чӗтренсе шывне сирпӗтсен ҫынсем хавассӑн шавласа выльӑхне тепӗр еннелле тӑратаҫҫӗ.

Присутствующие при этом шумно радуются.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Выльӑх чӗтренсе шывне сирпӗтмесен ӑна пӗр еннелле ҫавӑтса каяҫҫӗ.

а если отряхнет — в другую.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шывне те ӗҫтерӗпӗр-и?..

Водичкой напоим!

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Юлашкинчен таҫта ҫитсе чарӑнчӗҫ вӗсем, шывне ҫӗре лартрӗҫ.

Наконец они остановились в незнакомом месте, поставили ведро.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хирти Мӑнтӑр ялӗнче те «Знамя» колхозӑн пахча ҫимӗҫ ҫитӗнтерекен бригадин бригадирӗ Василий Давыдович Давыдов ертсе пынипе Ҫирӗклӗ юхан шывне пӗвеленӗ.

Помоги переводом

Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/

Ҫуралнӑ ялӗнче «Хусан тутарри» тӳресен аллине ҫакланать те ҫул ҫинче хуралҫине Сӑр шывне тӗксе ярса Атӑл ҫине тарса ӳкет.

В родной деревне «казанский татарин» попадает в руки властей, но по дороге в контору ему удается столкнуть конвоира в Суру, и он бежит на Волгу.

Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫын чирлесе ӳкнӗ пулсан ӑна Александр Петрович тахҫанхи ҫветтуй вута шывне сыптарать.

Заболел человек — отец Александр тут как тут со святой водицей.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл хура шывне ҫенӗк умне тухса сапрӗ те пӳрт алӑкӗн урати ҫине кӗрсе ларчӗ.

Она выплеснула грязную воду и тяжело опустилась на порог.

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шывне ҫӑмарта яма Ярилен чӑххи пулман.

Правда, яйцами не угощал — кур не было у Яриле.

Ярила мучи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шыв ӑсма ансан Яриле нихҫан та вутӑшсене кунӑҫтарма манман, кӑсӑя пӗҫҫи пек ҫеҫ те пулин шыва ҫӑкӑр татки пӑрахнӑ, шывне ӑснӑ чухне те, пӗсмӗлле, ҫырлах тесе хӑварнӑ.

Пойдет за водой — обязательно вудыша — водяного умилостивит: хоть малую кроху хлеба да бросит в колодец, да и молитву еще прошепчет: «Бисмилле, спаси нас, грешных».

Ярила мучи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Нарспи шывне ӑсрӗ те Килне утрӗ хуйхӑрса, Килне ҫитрӗ, йӗрсе ячӗ Сетнерӗшӗн хурланса.

Помоги переводом

Ҫимӗк каҫӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Унтан шывне панӑ чухне ывӑлӗ ҫине кӑмӑллӑн пӑхса, куларах: — Ӗнтӗ сухал хыракан пултӑн-и, ывӑлӑм? — тесе ыйтрӗ.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней