Поиск
Шырав ĕçĕ:
Савӑнӑҫлӑ Хома хӑйӗн сарлака хулпуҫҫийӗсемпе вӗсем хушшинче ҫаврӑнкалать, ҫанӑсем ҫинчи сарӑ татӑксене татса илет те аяккалла ывӑтса ярать.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хӗр хӑйӗн ҫурӑлса кайнӑ ҫанни ҫине, унтан Хома ҫине, вара каллех ҫанни ҫине пӑхрӗ.Девочка посмотрела на свой изодранный рукав, потом на Хому, потом опять на рукав.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома ҫак ют сӑмахӑн пӗлтерӗшне пӗлмест, анчах сӑмах клеме пекех намӑс, мӑшкӑл япалана пӗлтернине тӳрех туйса илчӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома ӑна асӑрхавлӑн хӑй ҫумӗнчен сирчӗ те халӗ кӑна, ҫунакан сарай ҫутинче, хӗрӗн ҫанни ҫумне ҫӗлесе ҫыпӑҫтарнӑ татӑка курчӗ, ун ҫине кӗскен: «Оst» тесе ҫырса хунӑ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пӗр вӑйсӑр хӗр ҫеҫ, шӑлавар тӑхӑннипе йӗлтӗрҫӗне аса илтерекенскер, Хаецкий сассине илтсен, чарӑнса тӑчӗ, хӑйӗн пысӑк куҫӗсемпе Хома ҫине пӑхрӗ те ун ҫумне лӑпчӑнчӗ, чӗтресе ӳкрӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома вӗсене тытса чарма тӑчӗ, анчах вӗсем ӑна асӑрхамаҫҫӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома ҫумӗнчен хӑранипе улшӑнса кайнӑ шуранка сӑн-питлӗ арҫынсемпе хӗрарӑмсем вӗлтлетсе иртрӗҫ.Мимо Хомы замелькали смертельно бледные, искаженные ужасом лица мужчин и женщин.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома ӑна петлӗрен ҫапса кӑларма ӗлкӗрчӗ кӑна, — алӑк кӗмсӗртетсе уҫӑлса кайрӗ те, сарайран кӑшкӑракан халӑх ушкӑнӗ тапса тухрӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома автомат кӗпчекӗпе пысӑк тимӗр ҫӑрана ҫапрӗ.Перевернув автомат, Хома ударил прикладом по огромному металлическому замку.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома кашни эсэсовец ҫинех уйрӑммӑн тӗллесе печӗ, пӗр хӗрхенмесӗр ҫула-ҫула тӑкрӗ.Хома наводил автомат на каждого в отдельности и скашивал короткой уверенной очередью.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем алӑка хӑйпӑтса кӑларманнине, ҫӳлтен темпе сапса, ӑна ҫапса лартнине Хома халь тин ӑнланса илчӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома пушӑ вырӑн урлӑ вӗсем патнелле вӗҫтерсе пычӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
«Складсем, — шухӑшласа илчӗ Хома.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
«Ирӗк илсе, пӗрне киле ярса парасчӗ! — шухӑшларӗ Хома.«Вот бы добыть разрешение и послать один домой, — подумал мимоходом Хома.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Урам вӗҫӗнче Хома чарӑнса тӑчӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫуртсем Хома ҫине чӳречесен хура шӑтӑкӗсенчен пӑхаҫҫӗ.Окна домов, мимо которых пробегал Хома, смотрели на него темными провалами.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ишӗлсе пӗтнӗ ансӑр тӑкӑрлӑкран тухнӑ хыҫҫӑн, хӑй полкӗнчи ҫынсенчен никама та тӗл пулман пирки, Хома, сыхлануллӑ пулас шутпа, лавсене чарса тӑратрӗ те, лашине ездовойсене парса, хӑйӗннисене шырама ҫуранах утрӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫавӑнпа та, малтанхи подразделенисем станци территорийӗ ҫине ҫӗмӗрсе кӗрсе кайни ҫинчен паллӑ пулсанах, Хома лаши ҫине утланса ларчӗ те, ездовойсене хӑй хыҫҫӑн пыма хушса, аллине сулчӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Уй хурлӑхлӑн йынӑшать, Хома пуҫӗнче салху шухӑшсем вӗҫеҫҫӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тен, кунта та ҫӗр ӑшӗнчен ҫамрӑк курӑк шӑтса тухать пулӗ; тен, кунта та ҫуркунне ҫитнӗ пулӗ, анчах Хома ҫакна асӑрхамасть.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.