Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Упӑшкинчен (тĕпĕ: упӑшка) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйсен патӗнче хваттерте пурӑнакан студентсенчен хваттер укҫи вырӑнне упӑшкинчен вӑрттӑн эрехӗн илнӗ…

Помоги переводом

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Уншӑн та тем пекех хӗпӗртет тӑлӑх хӗрарӑм, хӑй вӑл нихҫан та упӑшкинчен ҫыру илсе вулаяс ҫук.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Мӗн пӑшӑлтатрӑр сехет хушши? — ыйтнӑ вӑл упӑшкинчен.

Помоги переводом

Хуйхӑ хупӑрласан, хусӑк тыт // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Арӑмӗ упӑшкинчен иртеймест пуль.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ыран вӑрттӑн кӗтес хатӗрлесе парӑпӑр, — хушса хучӗ унӑн арӑмӗ, упӑшкинчен чылай ҫамрӑк сӑнлӑскер.

Помоги переводом

«Вилнӗ-шим эпӗ?..» // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Чӑваш хӗрарӑмӗ упӑшкинчен уйрӑласшӑн пулӑшу ыйтнине кам илтни пур?

Помоги переводом

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Юратакан упӑшкинчен уйрӑлнӑранпа вӑл ӑна чун-чӗререн курайми пулчӗ.

Помоги переводом

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анюта та упӑшкинчен кая юлсах ӗҫлемест, вӑл та пилӗкҫуллӑх паттӑрӗ.

Помоги переводом

51 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

«Ой, мой родненький Дубок-Дубочек» те, — тӑрӑхлама пуҫларӗ Анюта упӑшкинчен.

Помоги переводом

40 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Ваҫилен кучченеҫӗ упӑшкинчен мар ахӑр…

Помоги переводом

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Салтак арӑмӗ Суслонгерта ӑнӑҫсӑр пулса курнӑ, чи хаклине ҫухатнӑ хыҫҫӑн пӗр уйӑхран ҫеҫ инҫетри упӑшкинчен пирвайхи хыпар илчӗ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑйне питӗ йӗркеллӗ тытрӗ вӑл — малтан упӑшкинчен ирӗк ыйтрӗ.

Помоги переводом

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ара, упӑшкинчен уйрӑлни нумай пулмасть-ҫке.

Помоги переводом

XXXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

«Пӑх-ха эсӗ ӑна, темле пукане илсе килчӗ. Уншӑн ҫак пукане упӑшкинчен хаклӑрах пулас», — вӗлтлетсе иртрӗ шухӑш.

Помоги переводом

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хальхинче вара унӑн упӑшкинчен кулас, йӗрӗнес килчӗ.

Помоги переводом

V сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӗрарӑмсен упӑшкинчен е ҫывӑх ҫыннисенчен парне илес шанчӑк пур.

Есть вероятность того, что женщины могут получить подарок от своих мужей или близких друзей.

36-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑйӗн ҫинчен тӗплӗнрех пӗлтӗм: упӑшкинчен лешӗ алкаш пулнӑ пирки уйрӑлтӑм, терӗ.

Помоги переводом

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Хаҫатра Варвара Федоровна хӑйӗн упӑшкинчен уйрӑлма «ӗҫ пуҫарни ҫинчен» пӗлтерӳ тухсан (ун чух йӗрки ҫаплаччӗ), вӗсене пӗлекенсем пурте пӗҫҫисене шарт! ҫапса ах! тенӗ, турра ӗненекен карчӑксем темиҫешер хут сӑхсӑхса илнӗ.

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Тепӗр кунне упӑшкинчен ыйтнӑ:

На следующий день спрашивает мужа:

Канӑҫ ҫухатрӑм // Александра Сергеевна. https://author.today/reader/191157/1617412

Кӗҫтук вилни ҫинчен хут килнине пӑхмасӑр, ир те, кӑнтӑрла та, каҫ та упӑшкинчен ҫыру кӗтекен Укаҫ кама та пулсан чӗре ҫывӑхне ярӗ-и?

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней