Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Турнер (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Турнер калавне илтсенех икӗ карап ҫинчи ҫынсем те урса кайнӑ.

Рассказ Турнера привёл в бешенство экипаж обоих кораблей.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Турнер майлӑ вӑхӑт кӗтнӗ, вара, дикарьсем кӗрекене ларсан, шыва сикнӗ те ӑна унтан «Маскаренӑн» шлюпки ҫитсе кӑларнӑ.

Турнер выждал время и, когда дикари приступили к пиршеству, бросился в воду, откуда его извлекла шлюпка «Маскарена».

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Юнлӑ драма ҫинчен Турнер пӗтӗмпех каласа кӑтартнӑ.

Турнер рассказал все подробности кровавой драмы.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Вӑл капитан вельбочӗ ҫинче кӗсменпе ишекенсенчен пӗри, Турнер пулнӑ.

Это был Турнер, один из гребцов капитанского вельбота.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Ун чухне вунӑ ҫул ҫеҫ тултарнӑ Роберт хыҫҫӑн астуса ҫӳреме Дик Турнер боцмана хушнӑччӗ, анчах ачи унӑн аллинчен вӗҫерӗнсе рея ҫине хӑпарнӑччӗ.

Наблюдение за Робертом, которому в то время было едва десять лет, было поручено боцману Дику Турнеру, но мальчик вырвался от него и вскарабкался на рею.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней