Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Сысой (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Чи ҫирӗп тискер кайӑк, теҫҫӗ, — терӗ Сысой Сысоич.

— Говорят, самый крепкий зверь, — сказал Сысой Сысоич.

Хӑрушлӑха ҫӗнтерни // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

— Акӑ мӗнле вӑл! — терӗ Сысой Сысоич тискер кайӑка сӑнаса тухсан.

— Так! — сказал Сысой Сысоич, оглядев зверя.

Хӑрушлӑха ҫӗнтерни // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Сысой Сысоич ӑна ҫӗклесе кайри урисем ҫине тӑратрӗ.

Сысой Сысоич поднял его за заднюю лапу.

Хӑрушлӑха ҫӗнтерни // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

— Тытса тӑр-ха, — терӗ Сысой Сысоич хӑй патне ҫитсе тӑнӑ Смирькӑна.

— Подержи-ка, — сказал Сысой Сысоич, когда Смирька подкатил к нему.

Хӑрушлӑха ҫӗнтерни // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Сысой Сысоич тискер кайӑк ҫине сиксе ларасшӑн таракан Зорькӑна мӑй ҫыххинчен тытнӑ.

Сысой Сысоич удерживал за ошейник Зорьку: она рвалась вцепиться в зверя.

Хӑрушлӑха ҫӗнтерни // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

— Мӗн ҫухӑратӑн? — илтӗнчӗ хыҫалтан Сысой Сысоич сасси.

— Чего орешь? — послышался сзади голос Сысой Сысоича.

Тытӑҫу // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Тинех вӑл Сысой Сысоич ҫинчен аса илсе мӗнпур вӑйран: — Кунта! Кунта кил! — тесе кӑшкӑрса ячӗ.

И тут только вспомнив про Сысой Сысоича, заорал во весь голос: — Сюда! Сюда!

Тытӑҫу // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Сысой Сысоич каллех тепре персе ярать».

— Сейчас Сысой Сысоич еще выстрелит».

Тытӑҫу // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Сысой Сысоич хыҫҫӑн шӑппӑн утмалла пулсан авантарах ӗнтӗ.

Лучше бы позади Сысой Сысоича тихонько идти.

Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Сысой Сысоича тискер кайӑк хыҫҫӑн хӑвалама вӗшле йытӑ кирлӗ пулсан, вӑл Смирькӑна кӑшкӑрать.

Если Сысой Сысоичу понадобится гончий, он крикнет.

Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Ӑна йывӑҫ ҫинчен персе антарасси вара Сысой Сысоич ӗҫӗ пулать.

Тут уж дело Сысой Сысоича с дерева его снять.

Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Сысой Сысоич вӑрмана сылтӑмран кӗрет.

Сам Сысой Сысоич зайдет справа в лес.

Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

— Пӗлместӗп ку мӗнле тискер кайӑк иккенне, — терӗ Сысой Сысоич.

— Не знаю, что за черный зверь, — сказал Сысой Сысоич.

Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

— Хӑратӑн-и? — ыйтрӗ Сысой Сысоич.

— Боишься? — спросил Сысой Сысоич.

Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Сысой Сысоич Смирька палламан вӗшле йытта кӑкарса тытнӑ.

Сысой Сысоич держал на сворке незнакомого большого гончего пса.

Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Шурӑмпуҫ ҫути килсенех Сысой Сысоич килсе шаккарӗ.

Чуть свет забрезжил в окне, постучал Сысой Сысоич.

Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Енчен ҫав кайӑка Сысой Сысоич пӗрре персех тивертеймесен?

То страх одолевал: а ну, как не положит зверя Сысой Сысоич с первой пули?

Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

— Хӑранинчен хӑрушах мар, — кулса ячӗ Сысой Сысоич.

— Не страшней страха, — засмеялся Сысой Сысоич.

Хӑрасси ӳссех пырать // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Ҫак сӑмахсем хыҫҫӑн Сысой Сысоича вӗҫӗ-хӗррисӗр ыйтусем пама пуҫларӗҫ:

Тут на Сысой Сысоича горохом посыпались вопросы:

Хӑрасси ӳссех пырать // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Алӑк уҫӑлчӗ, пурте Сысой Сысоич килсе кӗчӗ.

Клуб белого морозного воздуха вкатился в избу, и вошел Сысой Сысоич.

Хӑрасси ӳссех пырать // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней